Empire Cast feat. Jussie Smollett - Hemingway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empire Cast feat. Jussie Smollett - Hemingway




Hemingway
Хемингуэй
Gonna tell a story of a fella who fell in love
Расскажу историю о парне, который влюбился
I said that I'd be for you when no one even needs you
Я говорил, что буду с тобой, даже когда ты никому не нужна
Phonetically in my heart
Фонетически в моём сердце
I thought that I would get the last this but now I see I get the best
Думал, что получу последнее, но теперь вижу, что получаю лучшее
No one tied my waist, I'm tryna make a statement
Никто не связывал мне руки, я пытаюсь заявить о себе
The words are coming out my head
Слова льются из моей головы
At night in the moonlight, I see your smiling eyes
Ночью, в лунном свете, я вижу твои улыбающиеся глаза
Promise to treat you right, you are my butterfly
Обещаю относиться к тебе хорошо, ты моя бабочка
You knew I'd be your man, I knew you'd understand
Ты знала, что я буду твоим мужчиной, я знал, что ты поймёшь
You needed me, I needed you but now just like
Ты нуждалась во мне, я нуждался в тебе, но теперь, как
Hemingway, I'm gonna write that word, I wanna say
Хемингуэй, я напишу это слово, я хочу сказать
I know I loved you from the first day
Я знаю, что любил тебя с первого дня
Don't know just how you turned the grey skies to blue
Не знаю, как ты превратила серое небо в голубое
But it's true that I, I'm gonna keep on loving you
Но это правда, что я, я буду продолжать любить тебя
There's been a few times you cried
Было несколько раз, когда ты плакала
And even more times they lied, messing with the wrong crowd
И ещё больше раз они лгали, связываясь не с теми
Feeling like a big cloud, thundering hella loud
Чувствуя себя как большое облако, гремящее очень громко
But suddenly the gods have changed
Но внезапно боги передумали
And now I'm whispering your name
И теперь я шепчу твоё имя
Me before you don't make sense, too glad we made the change
Я до тебя это бессмыслица, так рад, что мы изменились
Sometimes life gets so cold, your fire to my soul
Иногда жизнь становится такой холодной, твой огонь для моей души
And now I see that you and me, we could grow old
И теперь я вижу, что ты и я, мы могли бы состариться вместе
For once it's not a task, not living in the past
Впервые это не задача, не жизнь в прошлом
Just wanna be personally, your only leading man
Просто хочу быть лично твоим единственным главным мужчиной
Hemingway, I'm gonna write that word, I wanna say
Хемингуэй, я напишу это слово, я хочу сказать
I know I loved you from the first day
Я знаю, что любил тебя с первого дня
Don't know just how you turned the grey skies to blue
Не знаю, как ты превратила серое небо в голубое
But it's true that I, I'm gonna keep on loving you
Но это правда, что я, я буду продолжать любить тебя
You, oh baby, I'mma keep on loving you
Тебя, о, детка, я буду продолжать любить тебя
Oh sugar, I'mma keep on loving you
О, сладкая, я буду продолжать любить тебя
Said oh darling, I'mma keep on loving you
Сказал, о, дорогая, я буду продолжать любить тебя
I'mma keep on loving you, keep on loving you
Я буду продолжать любить тебя, продолжать любить тебя
Oh baby, I'mma keep on loving you
О, детка, я буду продолжать любить тебя
Oh sugar, I'mma keep on loving you
О, сладкая, я буду продолжать любить тебя
Said oh darling, I'mma keep on loving you
Сказал, о, дорогая, я буду продолжать любить тебя
I'mma keep on loving you, keep on loving you
Я буду продолжать любить тебя, продолжать любить тебя
I'm gon' keep on loving you, I'm gon' keep on loving you
Я буду продолжать любить тебя, я буду продолжать любить тебя
I'm gon' keep on loving you, I'm gon' keep on loving you
Я буду продолжать любить тебя, я буду продолжать любить тебя
Said everything's good, just keep on loving you
Сказал, всё хорошо, просто продолжай любить тебя
Said everything's good, just keep on loving you
Сказал, всё хорошо, просто продолжай любить тебя





Writer(s): DAVID OTT JR, JUSSIE SMOLLETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.