Paroles et traduction Empire Cast feat. Serayah & Katlynn Simone - About to Go Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About to Go Down
Сейчас начнётся
It's
about
to
go
down,
yeah
Сейчас
начнётся,
да
It's
late
and
I've
been
waiting
Уже
поздно,
и
я
всё
жду,
Up
for
you
to
come
through
Когда
ты
появишься,
Like
you
were
saying
Как
и
обещал.
And
I
know
that
you
don't
want
a
situation
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
никаких
сложностей,
Cause
I
can
quit
that
Потому
что
я
могу
прекратить
это
In
a
second
В
любую
секунду.
So
when
you
pull
up
with
no
headlights
Так
что
когда
подъедешь
без
фар,
Better
make
the
deadline
Лучше
успей
вовремя,
Otherwise
you're
out
the
game
(Otherwise
you're
out
the
game)
Иначе
ты
вылетишь
из
игры
(Иначе
ты
вылетишь
из
игры).
You
know
there's
a
good
time
Знай,
тебя
ждёт
отличное
времяпрепровождение
Waiting
for
you
inside
Здесь,
внутри.
You
don't
wanna
miss
a
thing
Ты
же
не
хочешь
ничего
пропустить.
It's
about
to
go
down
Сейчас
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Cause
it's
about
to
go
go
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
See
I've
got
so
many
options
Видишь,
у
меня
так
много
вариантов,
You've
got
priority
but
not
if
Ты
в
приоритете,
но
только
если
there's
a
problem
(Not
if
there's
a
problem)
нет
проблем
(Только
если
нет
проблем).
And
if
you
waste
my
time
proceed
with
caution
И
если
ты
потратишь
моё
время,
действуй
осторожно,
Cause
I
can
quit
that
Потому
что
я
могу
прекратить
это
In
a
second
В
любую
секунду.
So
when
you
pull
up
with
no
headlights
Так
что
когда
подъедешь
без
фар,
Better
make
the
deadline
Лучше
успей
вовремя,
Otherwise
you're
out
the
game
(Otherwise
you're
out
the
game)
Иначе
ты
вылетишь
из
игры
(Иначе
ты
вылетишь
из
игры).
You
know
there's
a
good
time
Знай,
тебя
ждёт
отличное
времяпрепровождение
Waiting
for
you
inside
Здесь,
внутри.
You
don't
wanna
miss
a
thing
Ты
же
не
хочешь
ничего
пропустить.
It's
about
to
go
down
Сейчас
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Yeah,
yeah,
yeah
(Down)
Да,
да,
да
(Начнётся)
It's
about
to
go
Сейчас
начнётся
Cause
it's
about
to
go,
go
(Yeah,
yeah)
Потому
что
сейчас
всё
начнётся
(Да,
да)
It's
about
to
go
down,
down
Сейчас
всё
начнётся
And
I'm
not
messing
around
(Down)
И
я
не
шучу
(Начнётся)
It's
about
to
go
Сейчас
начнётся
It's
about
to
go
down,
down
Сейчас
всё
начнётся
It's
about
to
go
down
Сейчас
всё
начнётся
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
yeah
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
да
It's
about
to
go
down
Сейчас
всё
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Baby
don't
you
know
what
you've
found
Милый,
разве
ты
не
знаешь,
что
нашёл?
Get
over
here,
stop
messing
around
Иди
сюда,
хватит
тянуть
время,
Cause
it's
about
to
go
go
dow
ah
ah
ah
ah
ah
ah
own
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Cause
it's
about
to
go
go
Потому
что
сейчас
всё
начнётся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THERON FEEMSTER, JORDAN ADELBERGER, KYLE MANN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.