Empire Cast feat. Serayah - Hate the Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empire Cast feat. Serayah - Hate the Game




When you out here in the cold, you can't trust a soul
Когда ты здесь, в холоде, ты не можешь доверять душе.
Gotta play your cards, you can never fold
Нужно разыграть свои карты, ты никогда не сможешь сбросить карты.
If you call yourself a man, you gotta hold your ground
Если ты называешь себя мужчиной, ты должен держаться.
Make a plan and don't let nobody hold you down
Составь план и не дай никому удержать тебя.
Can't be timid in these streets, if you tryna eat
Нельзя быть робким на этих улицах, если ты пытаешься есть.
Just make sure you got that heat incase they got some beef
Просто убедись, что у тебя есть эта жара, если у них будут какие-то проблемы.
I ain't got no time to chill, they gon' get you killed
У меня нет времени расслабляться, они убьют тебя.
Money on my mind, gotta pay some bills
Деньги у меня на уме, надо платить по счетам.
I'm just ridin' round, ridin' round, ridin' 'round
Я просто объезжаю, объезжаю, объезжаю.
With that thang, with that thang, with that thang
С этим Тангом, с этим Тангом, с этим Тангом.
I'm just ridin' round, ridin' round, ridin' 'round
Я просто объезжаю, объезжаю, объезжаю.
With that thang, with that thang, with that thang
С этим Тангом, с этим Тангом, с этим Тангом.
Because a pimp gon' be a pimp
Потому что сутенер будет сутенером.
A playa gonna play the game (shown up, shown up)
Плайя сыграет в эту игру (появится, появится).
A pimp gon' be a pimp, don't hate the player, hate the game
Сутенер будет сутенером, не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Money come, and money go
Деньги приходят, а деньги уходят.
Flip a dollar, stack some more
Переверни доллар, сложи еще.
He just want love, he just want love, he just want love
Он просто хочет любви, он просто хочет любви, он просто хочет любви.
But I give him none, I give him none
Но я не даю ему ничего, я не даю ему ничего.
I'm just ridin' round, ridin' round, ridin' 'round
Я просто объезжаю, объезжаю, объезжаю.
With that thang, with that thang, with that thang
С этим Тангом, с этим Тангом, с этим Тангом.
I'm just ridin' round, ridin' round, ridin' 'round
Я просто объезжаю, объезжаю, объезжаю.
With that thang, with that thang, with that thang
С этим Тангом, с этим Тангом, с этим Тангом.
Because a pimp gon' be a pimp
Потому что сутенер будет сутенером.
A playa gonna play the game
Плайя будет играть в эту игру.
A pimp gon' be a pimp (shown up)
Сутенер будет сутенером (явился).
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Oh, yeah
О, да!
A pimp gon' be a pimp
Сутенер будет сутенером.
A playa gonna play
Плайя будет играть.
Pimp is in my blood
Сутенер в моей крови.
Pimp is in my blood
Сутенер в моей крови.
Pimp is in my blood
Сутенер в моей крови.
It's in my DNA
Это в моем ДНК.
Because a pimp gon' be a pimp
Потому что сутенер будет сутенером.
A playa gonna play the game
Плайя будет играть в эту игру.
A pimp gon' be a pimp (shown up)
Сутенер будет сутенером (явился).
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидь игрока, ненавидь игру.
Don't hate the player, hate the game (shown up)
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру (показывается).
Oh, yeah
О, да!





Writer(s): TIMOTHY CLAYTON, JIM BEANZ, DESTINY TORRES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.