Paroles et traduction Empire Cast feat. Yazz and Bre-Z - Rap Battle 2
I'm
'bout
to
send
your
funny
looking
ass
to
the
circus
Я
собираюсь
отправить
твою
забавную
задницу
в
цирк.
Or
back
under
that
rock
Или
обратно
под
эту
скалу.
With
the
serpents
Со
змеями.
Claimin'
your
a
rider
'bout
that
Заявляю,
что
ты
всадник.
Life
of
movin'
workin'
Жизнь
Движения,
работа.
You
let
the
flame
go
but
your
Ты
отпускаешь
пламя,
но
твое
...
Life
is
really
worthless
Жизнь
действительно
ничего
не
стоит.
I
don't
give
a
damn
where
you
came
from
Мне
плевать,
откуда
ты
пришел.
You're
sweeter
than
a
honey
bun
Ты
слаще,
чем
медовая
булочка.
That's
why
every
single
person
Вот
почему
каждый
человек
...
Don't
desert
you
Не
покидай
себя.
Aww,
you
need
a
hug
ОУ,
тебе
нужно
обнять.
Sorry
I
gotta
hurt
you
Прости,
что
причинил
тебе
боль.
Get
out
of
line
Выходи
за
рамки.
And
butter
boy
I'll
really
have
to
И
мальчик
с
маслом,
мне
правда
придется.
Uh,
think
it's
sweet
Думаю,
это
так
мило.
I
ain't
no
dessert
food
Я
не
десертная
еда.
On
the
same
stage
you
should
На
той
же
сцене
ты
должен
...
Be
grateful
Будь
благодарна!
You
about
to
get
peeled
like
a
Ты
вот-вот
оторвешься,
как
...
Grape
fruit
Виноградный
плод.
Can't
touch
me
Не
могу
дотронуться
до
меня.
Little
boy
blue,
hoo
Маленький
мальчик,
синий,
ху!
Aww,
look
at
you
boy
О,
посмотри
на
себя,
парень.
You
so
precious
Ты
так
драгоценна.
I
think
it's
time
we
let
'em
know
just
Думаю,
пришло
время
дать
им
знать.
Who
the
best
is
Кто
лучший?
If
we
talkin'
money
gone
Если
мы
говорим
о
пропавших
деньгах.
And
check
it
off
your
checklist
И
зацени
это
в
своем
контрольном
списке.
Freda
'bout
that
action
Freda
' о
том,
что
действие
Watch
me
shoot
right
where
your
Смотри,
Как
я
стреляю
там,
где
ты.
I
promise
I
ain't
lyin'
when
I
spit
it
Я
обещаю,
что
не
буду
лгать,
когда
буду
плевать.
And
whoever
writing
this
here
И
кто
бы
это
ни
написал?
Just
for
you
Только
для
тебя.
I'm
really
wit'
it
Я
действительно
в
курсе.
Tell
your
homie
come
and
get
it
Скажи
своему
братишке,
приди
и
забери
его.
It's
whatever
Это
неважно.
I'm
that
Brownsville
bully
it's
Я
тот
хулиган
из
Браунсвилля.
Nothin'
better
Нет
ничего
лучше.
This
rappin'
ain't
for
you
Это
раппинг
не
для
тебя.
I
ain't
lyin'
I
keep
it
true
Я
не
лгу,
я
храню
правду.
I
know
a
place
in
France
where
we
Я
знаю
место
во
Франции,
где
мы
...
Send
Lil'
boys
like
you
Пошли
таких
парней,
как
ты.
Who
love
to
dance
and
love
to
Кто
любит
танцевать
и
любить?
Show
off
their
ass
in
hammer
pants
Покажи
свою
задницу
в
штанах
с
молотом.
It's
real
here
Здесь
все
реально.
You
better
check
your
time
Тебе
лучше
проверить
свое
время.
Before
you
cross
the
line
Перед
тем,
как
пересечь
черту.
Cuz
when
them
hitters
line
you
up
Потому
что
когда
нападающие
выстраивают
тебя
Boy,
you
can't
call
your
mom
В
очередь,
парень,
ты
не
можешь
позвонить
своей
маме.
Okay,
we
all
know
your
mommy
Ладно,
мы
все
знаем
твою
маму.
Was
a
hustler
Был
жуликом.
You
crazy
if
you
think
you
Ты
сошла
с
ума,
если
думаешь.
Really
touchin'
her
Действительно
трогаю
ее.
But
this
the
type
of
field
Но
это
тип
поля.
That
I
play
on
Что
я
играю
дальше?
I
put
that
ass
to
park
with
no
break
on
Я
поставил
эту
задницу,
чтобы
припарковаться
без
перерыва.
I
blow
like
napalm
Я
дую,
как
напалм.
So
you
should
hit
the
blunt
Так
что
ты
должен
ударить
тупым.
And
keep
on
smokin'
till
И
продолжай
курить,
пока
...
Your
eyes
low
Твои
глаза
опустились.
Freda
spit
that
ether
Фрида,
выплюнь
этот
эфир.
Boy
them
bars
will
make
'em
die
slow
Парень,
эти
решетки
заставят
их
медленно
умирать.
I
know
you
mad
Я
знаю,
ты
злишься.
'cause
is
not
you
boy
потому
что
это
не
ты,
парень.
Your
brother
the
man
and
he
put
on
Твой
брат-мужчина,
и
он
наденется.
A
night
gown
boy
Вечернее
платье,
парень.
You
look
like
a
fan
Ты
похож
на
фаната.
I'm
sorry
boy
you
gotta
put
the
Прости,
парень,
ты
должен
положить
...
Check
first
Сначала
проверь.
I'll
make
your
neck
work
Я
заставлю
твою
шею
работать.
Your
lady
know
my
best
work
Твоя
леди
знает
мою
лучшую
работу.
This
empire
all
mine
Эта
империя
вся
моя.
And
I
ain't
got
no
more
time
И
у
меня
больше
нет
времени
To
stand
here
with
all
these
lies
Стоять
здесь
со
всей
этой
ложью.
Which
one
is
it
Что
это
такое?
You
wanna
be
the
queen
or
a
Lyon
Ты
хочешь
быть
королевой
или
Лионом.
Tell
cookie
get
the
milk
Скажи
печеньке,
возьми
молоко.
Cuz
the
baby
keep
on
crying
Потому
что
ребенок
продолжает
плакать.
This
here
not
my
swag
Это
здесь
не
мой
стиль.
And
lucious
please
give
him
a
towel
И
Люциус,
пожалуйста,
дай
ему
полотенце.
His
sweat
'bout
to
make
me
mad
Его
пот
сводит
меня
с
ума.
Yo,
it's
a
rumble
in
the
jungle
Йоу,
это
грохот
в
джунглях.
All
eyes
on
me
Все
смотрят
на
меня.
I
ain't
Floyd
Я
не
Флойд.
But
am
on
the
money
team
Но
я
в
команде
денег.
Imma
star
nobody
else
compare
Imma
star
никто
другой
не
сравнится.
I'm
on
Another
level
you
could
Я
на
другом
уровне,
ты
могла
бы
...
Learn
something
from
me
Научись
чему-нибудь
у
меня.
Bars
for
days
Бары
на
дни.
Word
play
dictionary
Словарный
запас
игры
слов
Go
for
blood
kill
every
thing
in
sight
Иди
за
кровью,
Убей
все,
что
видишь.
Carrie,
scary
I'm
just
warning
up
Кэрри,
страшно,
я
просто
предупреждаю.
They
done
lit
a
fire
that
Они
зажгли
огонь,
который
...
They
can't
put
out
Они
не
могут
потушить.
Imma
new
flavor
Новый
аромат
Imma
High
hater,
new
paper,
life
saver
Высокий
ненавистник,
новая
бумага,
спасатель
жизни.
No
sucker
here
Здесь
нет
лохов.
Top
ten
I
belong
to
the
greats
Десятка
лучших,
я
принадлежу
великим.
Takin'
big,
takin'
nas
Большой,
большой,
большой.
Takin'
pac,
takin'
j
Беру
Пак,
беру
Джей.
The
Dalai
Lama
of
Hip
Hop
Далай-Лама
хип-хопа.
I
won't
stop
Я
не
остановлюсь.
Doing
numbers
like
Warren
Buffet
Делаю
номера,
как
Уоррен
Баффет.
I
own
stock
У
меня
есть
запас.
Slide
through
in
a
ray
park
it
Проскользни
насквозь
в
парке
ray.
And
board
a
yacht
И
на
борт
яхты.
Ice
drip
off
the
neck
Лед
капает
с
шеи.
Wrist
like
moonshine
Запястье,
как
самогон.
No
shame
I'm
a
ball
legend
like
Не
стыдно,
что
Я
легенда,
как
мяч.
John
Stockton
Джон
Стоктон.
Ten,
Big
Ben
is
my
best
friend
Десять,
Биг
Бен
- мой
лучший
друг.
Pocket
full
of
blue
stripes
Карман,
полный
синих
полосок.
Blowin'
'em
every
thing
foreign
Дую
им
все,
что
чужое.
Yeah,
i'm
ownin'
it
Да,
я
владею
этим.
One
time
for
you
Один
раз
для
тебя.
(two
times
for
keem)
(два
раза
за
Кима)
Hands
in
the
hair
if
you
repin'
dynasty
Руки
в
волосах,
если
ты
представляешь
династию.
You
know
the
motto
Ты
знаешь
девиз.
(full
throttle)
(полный
газ)
Who
the
man
out
there
Кто
этот
человек?
(Hakeem
got
it)
(Хаким
получил
это)
You
want
my
spot
flash
Ты
хочешь,
чтобы
мое
место
вспыхнуло.
(but
you
can't
buy
it)
(но
ты
не
можешь
его
купить)
It's
Hakeem
pull
a
bullet
to
the
Это
Хаким,
вытащи
пулю
в
...
Who
run
it
(Hakeem)
Кто
им
управляет
(Хаким)?
Who
run
it
(Hakeem)
Кто
им
управляет
(Хаким)?
Who
the
flyest
in
the
world?
Кто
самый
крутой
в
мире?
Who
do
it
like
(Hakeem)
Кому
это
нравится?
(Хаким!)
Who
put
on
for
the
city?
Кто
пришел
в
город?
Show
off
like
(Hakeem)
Покажись,
как
(Хаким)
Nobody
nobody
Никто,
никто.
Nobody
nobody
Никто,
никто.
Nah,
not
even
lucious
the
king
Не-А,
король
даже
не
Люциус.
I
warned
you
once
before
that
Я
предупреждал
тебя
однажды.
I'm
just
like
ya
Я
такой
же,
как
ты.
From
now
on
I'm
cuttin'
ties
С
этого
момента
я
завязываю
узы.
The
empire's
dyin'
Империя
умирает.
Call
me
Hakeem
Зови
меня
Хаким.
Bullet
to
the
name
Lyon
Пуля
к
имени
Лион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.