Paroles et traduction Empire of the Sun - DNA (Yuksek Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DNA (Yuksek Remix)
ДНК (ремикс Yuksek)
Oh,
in
the
meadow
where
we
lie
О,
на
лугу,
где
мы
лежим,
Back
in
spring
of
'79
Весной
79-го,
There
were
no
rules
to
feel
sublime
Не
было
правил,
чтобы
чувствовать
себя
возвышенно.
Let's
trek
down
the
path
Давай
пройдем
по
этой
тропе.
We
just
sat
to
the
radio
Мы
просто
слушали
радио,
Genuine
as
my
heartbeats
now
Искренне,
как
бьются
сейчас
мои
сердца,
Turn
up
those
years
all
over
again
Давай
снова
вернем
те
годы,
And
so
take
me
away
И
так,
забери
меня,
Be
my,
be
my
DNA
Будь
моей,
будь
моей
ДНК,
Don't
wanna
fade
away
Не
хочу
исчезать,
Rewind
the
best
of
yesterday
Перемотай
лучшее
из
вчерашнего
дня.
It's
all
discovery
Это
все
открытия.
DreamTime,
it's
a
special
place
Время
снов,
это
особое
место,
Let's
keep
each
other
awake
Давай
не
дадим
друг
другу
уснуть.
Our
hearts,
now
they
beat
the
same
Наши
сердца
теперь
бьются
в
унисон.
There
is
a
dread
that
runs
along
Есть
страх,
который
бежит
по
шву
The
seam
of
all
the
paths
we've
crossed
Всех
путей,
которые
мы
пересекли,
A
colour
wheel
that
spins
around
Цветовой
круг,
который
вращается,
Weave
all
into
one
Сплетая
все
в
одно.
It
binds
together
several
songs
Он
связывает
воедино
несколько
песен,
We
run
to
the
beat
of
the
drum
Мы
бежим
к
ритму
барабана,
We
are
the
creatures
raising
Lux
Мы
— существа,
возносящие
Свет,
And
so
take
me
away
И
так,
забери
меня,
Be
my,
be
my
DNA
Будь
моей,
будь
моей
ДНК,
Don't
wanna
fade
away
Не
хочу
исчезать,
Rewind
the
best
of
yesterday
Перемотай
лучшее
из
вчерашнего
дня.
It's
all
discovery
Это
все
открытия.
DreamTime,
it's
a
special
place
Время
снов,
это
особое
место,
Let's
keep
each
other
awake
Давай
не
дадим
друг
другу
уснуть.
Our
hearts,
now
they
beat
the
same
Наши
сердца
теперь
бьются
в
унисон.
Take
me
away,
so
far
away
Забери
меня,
так
далеко,
No
one
will
find
us
Никто
нас
не
найдет
On
our
own
island
На
нашем
собственном
острове.
Just
out
of
choice
Просто
по
своему
выбору,
The
dreamer
fought
the
battleship
away
Мечтатель
отогнал
боевой
корабль,
It's
over
the
horizon
Он
за
горизонтом.
Voices
inside
of
us
are
guiding
us
on
Голоса
внутри
нас
ведут
нас,
Can't
you
hear
us
calling
you?
Разве
ты
не
слышишь,
как
мы
зовем
тебя?
Can't
you
hear
us
calling
you?
Разве
ты
не
слышишь,
как
мы
зовем
тебя?
Can't
you
hear
us
calling
you?
Разве
ты
не
слышишь,
как
мы
зовем
тебя?
Be
my,
be
my
DNA
Будь
моей,
будь
моей
ДНК,
Don't
wanna
fade
away
Не
хочу
исчезать,
Rewind
the
best
of
yesterday
Перемотай
лучшее
из
вчерашнего
дня.
It's
all
discovery
Это
все
открытия.
DreamTime,
it's
a
special
place
Время
снов,
это
особое
место,
Let's
keep
each
other
awake
Давай
не
дадим
друг
другу
уснуть.
Our
hearts,
now
they
beat
the
same
Наши
сердца
теперь
бьются
в
унисон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hill John Graham, Littlemore Nicholas George, Mayes Peter Bruce, Sloan Jonathan Thomas, Steele Luke James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.