Empire of the Sun - We Are the People (Sub Focus Remix) - traduction des paroles en allemand




We Are the People (Sub Focus Remix)
Wir sind das Volk (Sub Focus Remix)
We can remember swimming in December
Wir können uns erinnern, im Dezember geschwommen zu sein
Heading for the city lights in 1975
Auf dem Weg zu den Lichtern der Stadt im Jahr 1975
We share in each other
Wir teilen miteinander
Nearer than farther
Näher als weiter
The scent of a lemon drips from your eyes
Der Duft einer Zitrone tropft von deinen Augen
We are the people that rule the world
Wir sind die Leute, die die Welt regieren
A force running in every boy and girl
Eine Kraft, die in jedem Jungen und Mädchen fließt
All rejoicing in the world
Alle freuen sich auf der Welt
Take me now, we can try
Nimm mich jetzt, wir können es versuchen
We lived an adventure
Wir erlebten ein Abenteuer
Love in the Summer
Liebe im Sommer
Followed the sun till night
Folgten der Sonne bis zur Nacht
Reminiscing other times of life
Erinnerten uns an andere Zeiten des Lebens
For each every other
Für jeden, jede andere
The feeling was stronger
Das Gefühl war stärker
The shock hit eleven, got lost in your eyes
Der Schock traf um elf, verlor mich in deinen Augen
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
Can you remember and humanise?
Kannst du dich erinnern und es vermenschlichen?
It was still where we'd energised
Es war immer noch da, wo wir Energie getankt haben
Lie in the sand and visualise
Lagen im Sand und stellten uns vor
Like it's '75 again
Als wäre es wieder '75
We are the people that rule the world
Wir sind die Leute, die die Welt regieren
A force running in every boy and girl
Eine Kraft, die in jedem Jungen und Mädchen fließt
All rejoicing in the world
Alle freuen sich auf der Welt
Take me now, we can try
Nimm mich jetzt, wir können es versuchen
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
I know everything about you
Ich weiß alles über dich
You know everything about me
Du weißt alles über mich
We know everything about us
Wir wissen alles über uns
I know everything about you
Ich weiß alles über dich
You know everything about me
Du weißt alles über mich
We know everything about us
Wir wissen alles über uns
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?
[(Faded)]
[(Verblasst)]
I can't do well when I think you're gonna leave
Ich kann nicht gut damit umgehen, wenn ich denke, dass du gehen wirst
But I know I try
Aber ich weiß, ich versuche es
Are you gonna leave me now?
Wirst du mich jetzt verlassen?
Can't you be believing now?
Kannst du jetzt nicht glauben?





Writer(s): Luke James Steele, Jonathan Thomas Sloan, Nicholas George Littlemore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.