Empires - I Know You Know - traduction des paroles en allemand

I Know You Know - Empirestraduction en allemand




I Know You Know
Ich weiß, dass du weißt
Oh honey, I can feel that we're near it
Oh Liebling, ich kann fühlen, dass wir nah dran sind
Can you feel the world slowly moving?
Kannst du fühlen, wie die Welt sich langsam bewegt?
I know you know that I'll love you all around the room
Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich überall im Raum lieben werde
And I'll dream all night to touch you the way I do
Und ich werde die ganze Nacht träumen, dich so zu berühren, wie ich es tue
I know you know where I am when we lose eyes
Ich weiß, dass du weißt, wo ich bin, wenn wir den Blickkontakt verlieren
You can feel me more than I can, just leave your mind
Du kannst mich mehr fühlen, als ich es kann, lass einfach deinen Verstand los
Now honey you can trick me to feel right
Nun Liebling, du kannst mich dazu verleiten, mich gut zu fühlen
I can't believe I know what you taste like
Ich kann nicht glauben, dass ich weiß, wie du schmeckst
I know you know that I'll love you all around the room
Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich überall im Raum lieben werde
And I'll dream all night to touch you the way I do
Und ich werde die ganze Nacht träumen, dich so zu berühren, wie ich es tue
I know you know where I am when we lose eyes
Ich weiß, dass du weißt, wo ich bin, wenn wir den Blickkontakt verlieren
You can feel me more than I can, just leave your mind
Du kannst mich mehr fühlen, als ich es kann, lass einfach deinen Verstand los
(I know you know that I love you
(Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich liebe
Just leave your mind)
Lass einfach deinen Verstand los)
I'll dream all night to touch you
Ich werde die ganze Nacht träumen, dich zu berühren
We were made up, we were made up right, I don't know.
Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander, ich weiß nicht.
We were made up, we were made up right, don't you know?
Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander, weißt du nicht?
We were made up, we were made up right, I don't know.
Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander, ich weiß nicht.
We were made up, we were made up right, don't you know?
Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander, weißt du nicht?
We were made up, we were made up right, I don't know.
Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander, ich weiß nicht.
Do you feel it? Do you see it? I don't know.
Fühlst du es? Siehst du es? Ich weiß nicht.
(We were made up, we were made up right)
(Wir waren füreinander gemacht, wir waren genau richtig füreinander)
I know you know that I'll love you all around the room
Ich weiß, dass du weißt, dass ich dich überall im Raum lieben werde
I'll dream all night to touch you the way I do
Ich werde die ganze Nacht träumen, dich so zu berühren, wie ich es tue





Writer(s): Van Vleet Sean T, Conrad Thomas Alfred, Steger Maxwell Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.