Empires - Orphan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empires - Orphan




Orphan
Сирота
I hear you calling by the wayside
Я слышу твой зов у обочины,
Sitting inside the cold night
Сидя в холодной ночи.
I think if I go farther
Думаю, если я зайду дальше,
If I chase the greed
Если погонюсь за жадностью,
I can feel your poision clenching in my veins
Я почувствую твой яд, сжимающий мои вены.
Don't, don't, don't call me baby
Не надо, не надо, не называй меня, милый.
Can you take your haunting
Можешь ли ты прекратить свое преследование?
Away, away?
Прочь, прочь?
Take my heartbeat away
Забери мое сердцебиение.
I think I'm pursued in a landslide
Мне кажется, меня накрывает лавиной,
Maybe abducted by the daylight
Может быть, похищена дневным светом.
Don't know where I'm headed
Не знаю, куда я иду,
Think I went to far
Кажется, я зашла слишком далеко,
To the heart I treasured
К сердцу, которое я лелеяла.
Show me where you are
Покажи мне, где ты.
Hold, hold, hold it to me baby
Прижми, прижми, прижми его ко мне, милый.
Can you take your haunting away?
Можешь ли ты прекратить свое преследование?
Oh, take my heartbeat away
О, забери мое сердцебиение.
Can you take your haunting away?
Можешь ли ты прекратить свое преследование?
Oh, take my heartbeat away
О, забери мое сердцебиение.
Take your haunting away
Прекрати свое преследование.
Take, take my heatbeat
Забери, забери мое сердцебиение.
Take my heartbeat away
Забери мое сердцебиение.
Can you take your haunting away?
Можешь ли ты прекратить свое преследование?
Take my heartbeat away
Забери мое сердцебиение.
Oh can you, take your haunting away?
О, можешь ли ты прекратить свое преследование?
Take my heartbeat away
Забери мое сердцебиение.
Ohhhhhhh
Ооооооо
Take my heartbeat my beat away
Забери мое сердцебиение, мое биение.





Writer(s): Sean T Van Vleet, Michael John Robinson, Maxwell Michael Steger, Thomas Alfred Conrad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.