Emptiness - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emptiness - Home




Oh love of mine
О, Любовь моя!
With a song and a wine
С песней и вином.
You're harsh and divine
Ты жесток и божественен.
Like truths and a lie
Как правда и ложь.
But the tale end is not here
Но конец истории не здесь.
I've nothing to fear
Мне нечего бояться.
For my love is yell of giving and hold on
Потому что моя любовь-это крик отдачи и держись.
And the bright emptiness
И яркая пустота.
In a room full of it
В комнате, полной этого.
Is the cruel mistress Who... ho... o...
Жестокая госпожа, которая ... хо... о...
I feel this unrest
Я чувствую это волнение.
That nest all hollowness
Это гнездо, вся пустота.
For I have nowhere to go in the cold
Ведь мне некуда идти в холод.
And I feel so lonely yea
И мне так одиноко, да.
There's a better place than this
Есть место получше, чем это.
Emptiness...
Пустота...
And I'm so lonely yeah...
И мне так одиноко, да...
There's a better please than this
Есть что-то получше, чем это.
Emptiness... Yei yei yei yeah...
Пустота ... Да, да, да, да...
Aah... Aah... Aah...
Ааа... Ааа... Ааа...
Tune mere jaana
Tune mere jaana
Kabhi nahi jana...
Каби Нахи Джана...
Ishq mera dard mera... Haaye
Ishq mera dard mera ... Haaye
Tune mere jaana...
Tune mere jaana...
Kabhi nahi jana...
Каби Нахи Джана...
Ishq mera dard mera...
Ishq mera dard mera...
Aashiq teraaa...
Аашик терааа...
Bheed mein khoya rehta hai...
Bheed mein khoya rehta hai...
Jaane jahaan aaa...
Джаан Джаан ААА...
Puchho toh itna kehta hai...
Пух-то-Ита-Кехта-хай...
And I feel so lonely yeah
И мне так одиноко, да.
There's a better place from this
От этого есть лучшее место.
Emptiness...
Пустота...
And I'm so lonely yeah
И мне так одиноко, да.
There's a better place than this
Есть место получше, чем это.
Emptiness, Yei yei yei yeah...
Пустота, Да, да, да, да...
Ah... ah... ah...
Ах ... ах ... ах...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.