Empty7 - Depuis le départ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Empty7 - Depuis le départ




Regardes-toi, je suis le même que toi
Посмотри на себя, я такой же, как и ты
Que ce soit seul ou avec tous mes gars
Будь то один или со всеми моими парнями
On me dévisage
За мной наблюдают
Je suis sorti de l'enfer en peignoir
Я вышел из ада в халате
Je bombarde en fond d'cinquième
Я бомблю в глубине души пятого
Ralentisseurs j'peux plus les voir
Лежачие полицейские я их больше не вижу
Ouais, je suis le même que toi
да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Maman des années sont passées
Мама, прошли годы
J'ai enfin appris à faire mes lacets
Я наконец-то научилась завязывать шнурки
Si je pars en guerre
Если я пойду на войну
Je viendrai t'enlacer
Я приду и обниму тебя
Des frères et soeurs m'ont lâchement quittés
Братья и сестры трусливо покинули меня
Mon innocence se conjugue au passé
Моя невинность сочетается с прошлым
Et la douane nous arrête
И таможня останавливает нас
Parce que certains ont le visage cramés
Потому что у некоторых лица в судорогах
À part ça rien à dire et rebelotte
Кроме этого, нечего сказать и бунтовать
La réalité a serré les menottes
Реальность затянула наручники
Libérez tous nos innocent enfermés
освободите всех наших невинных заключенных
De Champ-dollon aux Beaudottes
От Шампань-Доллон до Бодот
NM est à côté de moi
Нм находится рядом со мной
La violence est à portée de main
Насилие в пределах досягаемости
Je ferai croquer tout le monde
Я заставлю всех жевать
Si je m'en sortais demain
Если бы я справился с этим завтра
Regardes-toi, je suis le même que toi
Посмотри на себя, я такой же, как и ты
Que ce soit seul ou avec tous mes gars
Будь то один или со всеми моими парнями
On me dévisage
За мной наблюдают
Je suis sorti de l'enfer en peignoir
Я вышел из ада в халате
Je bombarde en fond d'cinquième
Я бомблю в глубине души пятого
Ralentisseurs j'peux plus les voir
Лежачие полицейские я их больше не вижу
Ouais, je suis le même que toi
да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Problèmes mentaux depuis
Психические проблемы с тех пор
Petit je suis abonné
Маленький я подписчик
J'serai jamais touché
Меня никогда не тронут
Par ceux qui aiment calomnier
Теми, кто любит клеветать
Tout ce que j'ai on ne me
на все, что у меня есть, мне бы никогда этого
L'aurait jamais donné
не дали
J'ai toujours regardé la piste
Я всегда смотрел на трассу
Je n'ai jamais dansé
Я никогда не танцевал
Y'a trop de zombies
Там слишком много зомби
Je ne vais plus me contenter
Я больше не собираюсь довольствоваться
Je ne veux plus regarder le monde je veux le changer
Я больше не хочу смотреть на мир, я хочу изменить его
Je veux le changer
Я хочу это изменить
Et je vais le changer
И я собираюсь это изменить
Peu importe qui est contre moi
Неважно, кто против меня
Je connais le danger
Я знаю опасность
Regardes-toi, je suis le même que toi
Посмотри на себя, я такой же, как и ты
Que ce soit seul ou avec tous mes gars
Будь то один или со всеми моими парнями
On me dévisage
За мной наблюдают
Je suis sorti de l'enfer en peignoir
Я вышел из ада в халате
Je bombarde en fond d'cinquième
Я бомблю в глубине души пятого
Ralentisseurs j'peux plus les voir
Лежачие полицейские я их больше не вижу
Ouais, je suis le même que toi
да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала
Depuis le départ, depuis le départ
С самого начала, с самого начала
Ouais, je suis le même que toi
Да, я такой же, как и ты
Et ça depuis le départ
И это с самого начала





Writer(s): Saidkhon Khvn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.