Paroles et traduction en anglais Empty7 - Distant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
te
follow,
mais
je
te
suis
pas
I'm
following
you,
but
I'm
not
with
you
C'qu'on
m'a
fait,
ma
belle,
je
ne
l'oublie
pas
What
you
did
to
me,
my
love,
I
won't
forget
Depuis
tant
d'années
dans
la
souffrance
For
so
many
years
in
suffering
Depuis
tant
d'années
dans
la
tourmente
For
so
many
years
in
turmoil
Derrière
moi
regarde
tous
mes
démons
qui
dansent
Behind
me,
look
at
all
my
demons
dancing
(J'ai
le
mort)
quand
je
pense
que
tu
vas
m'oublier
(I'm
dead)
when
I
think
you're
gonna
forget
me
(Et
quand)
je
recompte
les
sommes
et
que
le
cœur
y
est
(And
when)
I
count
the
money
and
the
heart
is
there
Qu'est-ce
qu'on
ferait
pas
pour
le
butin
What
wouldn't
we
do
for
the
loot
J'ai
vraiment
l'impression
de
ne
plus
être
humain
I
really
feel
like
I'm
not
human
anymore
Racontes-moi
ta
vie,
bébé,
ya
ya
ya
Tell
me
about
your
life,
baby,
ya
ya
ya
Dans
la
suite,
bébé,
ya
ya
ya
In
the
suite,
baby,
ya
ya
ya
Debout
toute
la
nuit,
bébé,
ya
ya
ya
Up
all
night,
baby,
ya
ya
ya
Racontes-moi
ta
vie,
bébé,
ya
ya
ya
Tell
me
about
your
life,
baby,
ya
ya
ya
Dans
la
suite,
bébé,
ya
ya
ya
In
the
suite,
baby,
ya
ya
ya
Debout
toute
la
nuit,
bébé,
ya
ya
ya
Up
all
night,
baby,
ya
ya
ya
Ouais
j'suis
distant
Yeah
I'm
distant
Malgré
moi
j'suis
distant
Against
my
will,
I'm
distant
Ouais
j'suis
distant
Yeah
I'm
distant
Désolé
j'suis
distant
Sorry
I'm
distant
Malgré
moi
j'suis
distant
Against
my
will,
I'm
distant
Plus
besoin
de
t'inquiéter
No
need
to
worry
anymore
Je
connais
la
hagra
ouais
depuis
le
CP
I've
known
the
struggle,
yeah,
since
elementary
school
Le
jour
de
ma
mort
The
day
I
die
Je
veux
que
tous
les
miens
rigolent
I
want
all
my
people
to
laugh
Appelles
tout
le
monde
Call
everyone
Passes
une
bonne
soirée
Have
a
good
evening
Et
puis
consoles
ma
daronne
And
then
console
my
mom
Même
le
cœur
arrêté
Even
with
my
heart
stopped
Je
t'aimerai
toujours
toi
et
mes
re-frés
I'll
always
love
you
and
my
brothers
Je
lâche
une
pensée
à
tous
ceux
qui
sont
coffrés
I
send
a
thought
to
all
those
who
are
locked
up
Ne
m'oublies
pas
bébé
Don't
forget
me
baby
Si
je
pars
en
guerre
demain
If
I
go
to
war
tomorrow
Je
pourrais
peut-être
y
rester
I
might
just
stay
there
Racontes-moi
ta
vie,
bébé,
ya
ya
ya
Tell
me
about
your
life,
baby,
ya
ya
ya
Dans
la
suite,
bébé,
ya
ya
ya
In
the
suite,
baby,
ya
ya
ya
Debout
toute
la
nuit,
bébé,
ya
ya
ya
Up
all
night,
baby,
ya
ya
ya
Racontes-moi
ta
vie,
bébé,
ya
ya
ya
Tell
me
about
your
life,
baby,
ya
ya
ya
Dans
la
suite,
bébé,
ya
ya
ya
In
the
suite,
baby,
ya
ya
ya
Debout
toute
la
nuit,
bébé,
ya
ya
ya
Up
all
night,
baby,
ya
ya
ya
Ouais
j'suis
distant
Yeah
I'm
distant
Malgré
moi
j'suis
distant
Against
my
will,
I'm
distant
Ouais
j'suis
distant
Yeah
I'm
distant
Désolé
j'suis
distant
Sorry
I'm
distant
Malgré
moi
j'suis
distant
Against
my
will,
I'm
distant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Enna
Album
Distant
date de sortie
01-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.