Empty7 - TPMP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Empty7 - TPMP




TPMP
TPMP
Bébé rejoins moi dans la villa
Baby, join me in the villa
Je te tire les cheveux, je négocie le virage
I'll pull your hair, I'll negotiate the bend
Ma vie un désert, tes formes sont un mirage
My life is a desert, your curves are a mirage
Tu es la plus fraîche avec ou sans lissage
You're the coolest with or without smoothing
Tu es arrivée dans ma vie quand je n'y croyais plus
You came into my life when I no longer believed in it
À la base c'était pas prévu
It wasn't supposed to happen at first
Celui qui te touche on l'arose
Anyone who touches you will be sprayed
Je suis les épines tu es la rose, je suis le doigt tu es le matos
I am the thorn, you are the rose, I am the finger, you are the material
Ton pied mon pieds c'est la règle d'or
Your foot is my foot, it's the golden rule
On s'est blessés, on a les deux nos torts
We've hurt each other, we're both at fault
Si un shmet m'a trahi pour toi il est mort
If a schmuck betrayed me for you, he's dead
Pour toi il est mort
He's dead for you
Ton pieds mon pieds c'est la règle d'or (ye-yeah)
Your foot is my foot, it's the golden rule (ye-yeah)
Ton pieds mon pieds (ye-yeah)
Your foot is my foot (ye-yeah)
Ton pieds mon pieds (ye-yeah)
Your foot is my foot (ye-yeah)
Ton pieds mon pieds c'est la règle d'or
Your foot is my foot, it's the golden rule
Ton corps me rend dingue,
Your body drives me crazy
Chargée comme un gros flingue, comme toi il y'en a pas deux
Loaded like a heavy gun, there aren't two like you
Une histoire sans fin, car s'il y'a une fin, je finirai solo
An endless story, because if there is an end, I will end up alone
Mes gars t'ont validée, toute façon ils avaient pas le choix
My guys have validated you, anyway they had no choice
Dis mon nom et aucun pelo ne viendra vers toi
Say my name and no kid will come near you
Mi gyal connait tous mes morceaux par coeur, par elle je suis validé
My gyal knows all my songs by heart, I am validated by her
Ceux qui l'ouvrent on va leur fermer, de partout je suis respecté
Those who open their mouths will be shut down, I am respected everywhere
Et si ça se finit c'est qu'on m'a buté ou qu'on t'a matrixée
And if it ends, it's because I've been killed or you've been matrixed
Bébé je suis ton homme, je suis pas ton gars
Baby, I am your man, I am not your boy
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ton pied mon pieds c'est la règle d'or
Your foot is my foot, it's the golden rule
On s'est blessés, on a les deux nos torts
We've hurt each other, we're both at fault
Si un shmet m'a trahi pour toi il est mort
If a schmuck betrayed me for you, he's dead
Pour toi il est mort
He's dead for you
Ton pieds mon pieds c'est la règle d'or (Ye-yeah)
Your foot is my foot, it's the golden rule (Ye-yeah)
Ton pieds mon pieds (Ye-yeah)
Your foot is my foot (Ye-yeah)
Ton pieds mon pieds (Ye-yeah)
Your foot is my foot (Ye-yeah)
Ton pieds mon pieds c'est la règle d'or
Your foot is my foot, it's the golden rule
Tes courbes me rendent dingue,
Your curves drive me crazy
Chargée comme le flingue, comme toi y'en a pas deux
Loaded like the gun, there aren't two like you
Une histoire sans fin, car s'il y'a une fin, je finirai solo
An endless story, because if there is an end, I will end up alone
Mes gars ton validé, toute façon ils avaient pas le choix
My guys have validated you, anyway they had no choice
Mais au fond je fais semblant de te
But deep down I pretend to
Croire quand tu dis que tu seras là, putain
Believe you when you say you'll be there, damn





Writer(s): Leonardo Enna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.