Paroles et traduction Empty7 - Toute la night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toute la night
Всю ночь напролёт
Baby
on
a
dansé
toute
la
night
Детка,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
Ton
regard
m'a
rendu
malade
Твой
взгляд
свёл
меня
с
ума
Au
soleil
dans
une
Impala
Под
солнцем
в
Импале
J'me
sens
mal
quand
tu
n'es
pas
là,
tu
sais
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
знаешь
ли
Il
faudrait
que
tu
t'adaptes
Тебе
придётся
привыкнуть
Vie
d'artiste
ou
vie
d'gars
d'la
night
Жизнь
артиста
или
жизнь
ночного
тусовщика
Je
dois
sortir
pour
faire
d'la
maille
Я
должен
выходить,
чтобы
делать
деньги
Je
veux
qu'on
profite
d'la
life
Я
хочу,
чтобы
мы
наслаждались
жизнью
Baby
on
a
dansé
toute
la
night
Детка,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
Ton
regard
m'a
rendu
malade
Твой
взгляд
свёл
меня
с
ума
Au
soleil
dans
une
Impala
Под
солнцем
в
Импале
J'me
sens
mal
quand
tu
n'es
pas
là,
tu
sais
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
знаешь
ли
Il
faudrait
que
tu
t'adaptes
Тебе
придётся
привыкнуть
Vie
d'artiste
ou
vie
d'gars
d'la
night
Жизнь
артиста
или
жизнь
ночного
тусовщика
Je
dois
sortir
pour
faire
d'la
maille
Я
должен
выходить,
чтобы
делать
деньги
Je
veux
qu'on
profite
d'la
life
Я
хочу,
чтобы
мы
наслаждались
жизнью
Bébé
t'as
des
qualités
Малышка,
в
тебе
есть
изюминка
Tous
ces
gars
vont
saliver
Все
эти
парни
будут
пускать
слюни
La
daronne
t'a
validée
Мать
дала
тебе
добро
Y'a
rien
de
légalisé
(hey)
Здесь
нет
ничего
легального
(эй)
Mon
cœur
t'as
dévalisé
Моё
сердце
ты
ограбила
Faut
que
j'me
fasse
à
l'idée
Мне
нужно
с
этим
смириться
Mes
gars
t'ont
localisée
Мои
парни
тебя
вычислили
J'te
vois
de
loin
comme
voiture
banalisée
(hey)
Я
вижу
тебя
издалека,
как
машину
без
опознавательных
знаков
(эй)
Et
j'encaisse,
et
j'encaisse
И
я
получаю
своё,
и
я
получаю
своё
Ils
ont
retourné
leurs
vestes
igo
ils
m'ont
convoitisé
(non,
non)
Они
повернулись
на
180
градусов,
увидели
меня
и
захотели
(нет,
нет)
Elle
enquête,
elle
enquête
Она
расследует,
она
расследует
N'aie
pas
peur
d'mes
exs,
je
les
ai
toutes
bloquées
(ya
ya)
Не
бойся
моих
бывших,
я
их
всех
заблокировал
(да,
да)
Et
j'encaisse,
et
j'encaisse
И
я
получаю
своё,
и
я
получаю
своё
Ils
ont
retourné
leurs
vestes
igo
ils
m'ont
convoitisé
(ya
ya)
Они
повернулись
на
180
градусов,
увидели
меня
и
захотели
(да,
да)
Elle
enquête,
elle
enquête
Она
расследует,
она
расследует
N'aie
pas
peur
d'mes
exs
(ya
ya
ya
ya
ya)
Не
бойся
моих
бывших
(да,
да,
да,
да,
да)
Baby
on
a
dansé
toute
la
night
Детка,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
Ton
regard
m'a
rendu
malade
Твой
взгляд
свёл
меня
с
ума
Au
soleil
dans
une
Impala
Под
солнцем
в
Импале
J'me
sens
mal
quand
tu
n'es
pas
là,
tu
sais
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
знаешь
ли
Il
faudrait
que
tu
t'adaptes
Тебе
придётся
привыкнуть
Vie
d'artiste
ou
vie
d'gars
d'la
night
Жизнь
артиста
или
жизнь
ночного
тусовщика
Je
dois
sortir
pour
faire
d'la
maille
Я
должен
выходить,
чтобы
делать
деньги
Je
veux
qu'on
profite
d'la
life
Я
хочу,
чтобы
мы
наслаждались
жизнью
Baby
on
a
dansé
toute
la
night
Детка,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
Ton
regard
m'a
rendu
malade
Твой
взгляд
свёл
меня
с
ума
Au
soleil
dans
une
Impala
Под
солнцем
в
Импале
J'me
sens
mal
quand
tu
n'es
pas
là,
tu
sais
Мне
плохо,
когда
тебя
нет
рядом,
знаешь
ли
Il
faudrait
que
tu
t'adaptes
Тебе
придётся
привыкнуть
Vie
d'artiste
ou
vie
d'gars
d'la
night
Жизнь
артиста
или
жизнь
ночного
тусовщика
Je
dois
sortir
pour
faire
d'la
maille
Я
должен
выходить,
чтобы
делать
деньги
Je
veux
qu'on
profite
d'la
life
Я
хочу,
чтобы
мы
наслаждались
жизнью
On
a
dansé
toute
la
night
Мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
On
a
dansé
toute
la
night,
on
a
dansé
toute
la
night
Мы
танцевали
всю
ночь
напролёт,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
On
a
dansé
toute
la
night
Мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
On
a
dansé
toute
la
night,
on
a
dansé
toute
la
night
Мы
танцевали
всю
ночь
напролёт,
мы
танцевали
всю
ночь
напролёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Enna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.