Empty7 - pour le gang - traduction des paroles en allemand

pour le gang - Empty7traduction en allemand




pour le gang
für die Gang
J'crois j'suis terrifié
Ich glaube, ich habe schreckliche Angst
D'être maudit pour l'éternité
Verflucht zu sein für die Ewigkeit
Rétro j'ai pas vérifié
Rückspiegel, ich habe nicht nachgesehen
Encore une phase sur des RIP
Noch eine Phase über die, die von uns gingen
J'suis paré à toute éventualité
Ich bin auf alles vorbereitet
Pas face à moi, c'est ma dualité
Nicht vor mir, es ist meine Dualität
Toutes ces nuits qu't'as passer alité
All diese Nächte, die du im Bett verbringen musstest
T'étais pas eux, t'étais pas invité
Du warst nicht wie sie, du warst nicht eingeladen
Toutes ces fois t'étais pas VIP
All diese Male, als du kein VIP warst
En vrai t'en bas les couilles d'être VIP
Eigentlich scheißt du drauf, VIP zu sein
Faut tous les enculer en vérité
In Wahrheit muss man sie alle ficken
Goût d'la bagarre tout c'que j'ai hérité
Der Geschmack des Kampfes ist alles, was ich geerbt habe
Ça trainait seul en vrai j'étais évité
Ich hing allein rum, wurde gemieden
A l'ancienne j'étais pas équipé
Früher war ich nicht ausgerüstet
Tous me les faire, mais c'était quelle idée?
Sie alle fertigmachen, aber was war das für eine Idee?
Tous me les faire, recompter les RIP
Sie alle fertigmachen, die Verluste zählen
Tout c'que j'ai fait
Alles, was ich getan habe
Pour qu'eux tous ils m'entendent
Damit sie mich alle hören
J'ai ma paire, venez tous
Ich habe mein Paar, kommt alle her
Même en bande
Sogar als Bande
A l'intérieur
Im Inneren
Une clope et des cendres
Eine Kippe und Asche
A l'extérieur
Draußen
Les étoiles descendent
Fallen die Sterne
J'ai la gueule cassée
Mein Gesicht ist zerschlagen
Donne-moi des bandes
Gib mir Verbände
Elle était belle, triste et élégante
Sie war schön, traurig und elegant
J'suis venu sans cagoule et sans les
Ich kam ohne Sturmhaube und ohne
J'suis venu sans cagoule et sans les gants
Ich kam ohne Sturmhaube und ohne Handschuhe
Dis-moi quand
Sag mir wann
Livraison dans les temps
Lieferung rechtzeitig
J'ai plus mes mains
Ich habe meine Hände nicht mehr
J'suis trempé dans l'étang
Ich bin durchnässt im Teich
Sous ma veste
Unter meiner Jacke
J'ai ce qu'il faut pour le gang
Habe ich, was es für die Gang braucht
Mais quand ça tangue
Aber wenn es schwankt
Plus personne dans le gang
Ist niemand mehr in der Gang
C'est sur l'amertume que je casse mes dents
An der Bitterkeit breche ich mir die Zähne
C'est sur sa mère qu'il jure, mais c'est du vent
Er schwört bei seiner Mutter, aber es ist nur Wind
Et je joue à perte la plupart de mon temps
Und ich spiele die meiste Zeit auf Verlust
Sous ma veste, j'ai ce qu'il faut pour le gang
Unter meiner Jacke habe ich, was es für die Gang braucht
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le
Die Gang, die Gang, die
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang
Tout pour le gang
Alles für die Gang
Le gang, le gang, le gang
Die Gang, die Gang, die Gang





Writer(s): Empty7, Empty Siete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.