Paroles et traduction Empyrium - The Three Flames Sapphire
Autumn
was
in
its
prime
Осень
была
в
самом
расцвете.
Fruits
turned
to
golden
wine
Фрукты
превратились
в
Золотое
вино.
The
heath
shone
purple
and
the
haze
so
softly
rose
Пустошь
сияла
пурпуром,
и
туман
мягко
поднимался.
And
hovered
o′er
the
ground
И
парил
над
землей.
By
magic
without
sound
По
волшебству
без
звука
Three
figures
appeared
on
misty
soil
to
the
village
close
Три
фигуры
появились
на
туманной
земле
рядом
с
деревней.
They
appeared
as
maidens
to
the
ball
Они
явились
на
бал
девами.
At
the
hour
of
nightfall
В
час
сумерек.
So
strange
yet
beautiful
Такая
странная
и
в
то
же
время
прекрасная
With
a
glint
of
sadness
in
their
eyes
С
огоньком
печали
в
глазах.
That
could
not
be
denied
Этого
нельзя
было
отрицать.
Yet
it
added
to
their
charms
И
все
же
это
добавляло
им
очарования.
As
they
gladly
joined
the
dance
Они
с
радостью
присоединились
к
танцу.
And
they
danced
И
они
танцевали.
As
if
their
life
depended
on
their
pace
Как
будто
их
жизнь
зависела
от
их
темпа.
Any
man
was
under
a
charm
Любой
мужчина
был
очарован.
And
awed
by
their
embrace
И
трепещет
от
их
объятий.
But
the
night
had
come
to
end
Но
ночь
подошла
к
концу.
With
the
morning
rays
С
утренними
лучами
Vanished
into
the
dark
Исчез
во
тьме.
Forever
gone
and
never
seen
again
Навсегда
ушел
и
больше
никогда
не
увидит.
As
if
night
engulfed
their
shapes
Словно
ночь
поглотила
их
очертания.
And
kept
them
forevermore
И
хранил
их
вечно.
Now
blue
flames
glide
in
the
mist
Теперь
голубое
пламя
скользит
в
тумане.
Of
the
moonlit
moor
О
залитых
лунным
светом
болотах
And
enchant
any
man
И
очаровать
любого
мужчину.
As
they
dance
through
the
endless
night
of
their
souls
Пока
они
танцуют
в
бесконечной
ночи
своих
душ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Stock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.