Emrah Karakuyu - Elveda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emrah Karakuyu - Elveda




Elveda
Goodbye
İnanmam yalanlara
I don't believe in your lies
Kanmam boşuna kalmam artik
I won't fall for it anymore
Bak arkana
Look behind you
Bak ve gör bize neler bıraktigin
Look and see what you have left us with
Oyunlara
Your games
Gelmem artik kirli oyunlarina uzaklara
I won't come to your dirty games anymore, far away
Gidiyorum artik beni sil aklindan cikarsizca soyle sevmek zormu yalanlar her tas altinda cevapsiz sorular sonra sonra sonra
I'm leaving now, erase me from your mind, it's impossible to love, there are lies under every rock, unanswered questions, later, later, later
Sırtında saplanmış oklar günahlar tutmus boynundan ve sonra sonra sonra sonra
Arrows stuck in your back, sins all over your neck, and then, then, then, then
Derdime çağre yok yolun sonuna geldik elveda elvedaa
There is no cure for my pain, we have come to the end of the road, goodbye, goodbye
Gönlüme sen bıraktın bu dipsiz kederleri son ver artik
You left this bottomless sorrow in my heart, put an end to it
Oof
Ooh
Sanma ki sende hepsi yarim kalan bir ruhum var elimde
Don't think you have it all in you, I have a broken soul in my hand
Göğsume sen yatardin silinde her sey cok karanlik
You used to lie on my chest, everything is so dark in your embrace
Ooof
Ooh
Soyle sevmek zormu yalanlar her tas altinda cevapsiz sorular sonra sonra sonra sonra sırtında saplanmış oklar günahlar tutmus boynundan sonra sonra sonra sonra
Tell me, is it so hard to love, lies under every rock, unanswered questions, then, then, then, then, arrows stuck in your back, sins all over your neck, then, then, then, then
Nen oldu sana dönüstün bak şeytana zorla ve girdin o kollara zorla demistim sana zorlama olmaz getirdin bizi sonlara korkak
What happened to you, you became the devil, and you forced yourself into those arms, I told you not to force it, you brought us to the end, coward
Bak oldum bağimlisi karehin bu benim degil evet sanin sacma kaderin nasil döneceksin dünyami dar edip kanemip yaşa böyle kirdim beni kalemi
Look, I'm addicted, this is not my pawn, yes, your ridiculous fate, how will you return, you will narrow my world, you will bleed, live like this, I broke my pen
Derdime care yok
There is no cure for my pain
Yolun sonuna geldik elveda
We have come to the end of the road, goodbye
Gönlüme sen biraktin bu dipsiz kaderleri son ver artik
You left this bottomless fate in my heart, put an end to it
Oof
Ooh
Sanmaki sende hepsi yarim kalan bi ruhum var elimde
Don't think you have it all in you, I have a broken soul in my hand
Göğsüme sen yatardin silindi her sey cok karanlik
You used to lie on my chest, everything is so dark in your embrace
Oof
Ooh
Pek ihtiyacim yok halimi daha fazla sormana
I don't need you to ask about my condition anymore
İnanmam artik gözünden akıp giden o yaşlara
I don't believe in those tears that flow from your eyes anymore
Biz olamadik hicbir zamn biz lütfen hatirla
We were never able to be together, please remember that
Ya şarap biter artık onca guzel seyler arkamda
The wine is running out, so many beautiful things are behind me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.