Paroles et traduction Emrah - Baharda Dost Bilinmez
İçin
için
kan
ağlarken
Плач
крови
за
Yüreğime
taş
basarken
Когда
я
наступил
на
мое
сердце
камнями
Dost
aradım,
bulamadım
Я
искал
друзей,
не
мог
найти
Heryanımda
dostlar
varken
Heryan
мной,
когда
есть
друзья
Dost
aradım,
bulamadım
Я
искал
друзей,
не
мог
найти
Heryanımda
dostlar
varken
Heryan
мной,
когда
есть
друзья
Ne
gariptir
şu
insanlar
Как
странно,
что
эти
люди
Sen
yüceysen,
çoktur
dostlar
Если
ты
возвышен,
много
друзей
Ne
gariptir
şu
insanlar
Как
странно,
что
эти
люди
Sen
yüceysen,
çoktur
dostlar
Если
ты
возвышен,
много
друзей
Hele
düşte,
gör
halini
Особенно
во
сне,
увидишь
себя
Ayrı
düşer
bütün
yollar
Разваливаются
все
дороги
Hele
düşte,
gör
halini
Особенно
во
сне,
увидишь
себя
Ayrı
düşer
bütün
yollar
Разваливаются
все
дороги
Baharda
dost,
dost
bilinmez
Дружелюбная,
дружественная
головоломка
весной
Her
gülende
gerçek
gülmez
Не
каждый
смех
смеется
по-настоящему
Dar
günümde
nerde
dostlar
Где
мой
узкий
день,
друзья
Çağırdım
da,
kimse
gelmez
Я
позвал
его,
и
никто
не
придет.
Dar
günümde
nerde
dostlar
Где
мой
узкий
день,
друзья
Çağırdım
da,
kimse
gelmez
Я
позвал
его,
и
никто
не
придет.
Ne
gariptir
şu
insanlar
Как
странно,
что
эти
люди
Sen
yüceysen,
çoktur
dostlar
Если
ты
возвышен,
много
друзей
Ne
gariptir
şu
insanlar
Как
странно,
что
эти
люди
Sen
yüceysen,
çoktur
dostlar
Если
ты
возвышен,
много
друзей
Hele
düşte,
gör
halini
Особенно
во
сне,
увидишь
себя
Ayrı
düşer
bütün
yollar
Разваливаются
все
дороги
Hele
düşte,
gör
halini
Особенно
во
сне,
увидишь
себя
Ayrı
düşer
bütün
yollar
Разваливаются
все
дороги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdülkadir Nurlu, Asaf Bayar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.