Paroles et traduction Emrah - Kırmızı Gül Eğende
Kırmızı Gül Eğende
Red Rose in Your Hand
Kırmızı
gül
egende
dalın
yere
begendi
Red
rose
in
your
hand,
the
branch
loves
the
ground
İki
kurban
ahdım
var
yar
yanıma
gelende
I
have
promised
to
sacrifice
two
things
when
my
love
comes
to
me
Ağlama
oy
gelin
sızlama
yaman
gelin
Don't
cry,
my
beloved,
don't
grieve,
my
beautiful
beloved
Şu
genç
yaşımda
beni
yaktın
yandırdın
gelin
You
have
burned
me
in
my
youth,
my
beloved
Şu
urfanın
kızları
yüksek
uçar
kuşları
The
girls
of
Urfa
fly
high,
like
birds
Yaktı
yandırdı
beni
o
yarin
bakışları
My
love's
gaze
has
burned
and
consumed
me
Ağlama
oy
gelin
sızlama
yaman
gelin
Don't
cry,
my
beloved,
don't
grieve,
my
beautiful
beloved
Şu
genç
yaşımda
beni
yaktın
yandırdın
gelin
You
have
burned
me
in
my
youth,
my
beloved
Elemde
eleme
başlar
benzer
kaleme
Sorrow
begins
with
hope,
like
ink
to
a
pen
Elelrinden
beleme
başlar
benzer
kaleme
Separation
from
loved
ones
begins
with
hope,
like
ink
to
a
pen
Ben
seni
gizli
sevdim
sen
duyurdun
aleme
I
loved
you
in
secret,
and
you
told
the
world
Ağlama
oy
gelin
sızlama
yaman
gelin
Don't
cry,
my
beloved,
don't
grieve,
my
beautiful
beloved
Şu
genç
yaşımda
beni
yaktın
yandırdın
gelin
You
have
burned
me
in
my
youth,
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gülom
date de sortie
04-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.