Paroles et traduction Emre Altuğ - Kırık Kalp
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Ah,
ner'de
o
günler
Ah,
where
are
those
days
gone
Unutuldu
yeminler
Oaths
and
promises
forgotten
Bir
kırık
kalp
kaldı
Only
a
broken
heart
remains
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Neden
terk
ettin,
bırakıp
gittin?
Why
did
you
leave
and
abandon
me?
Ümitsiz
kaldım,
gönlüm
karardı
I
am
filled
with
despair,
my
heart
is
dark
Neden
terk
ettin,
bırakıp
gittin?
Why
did
you
leave
and
abandon
me?
Ümitsiz
kaldım,
gönlüm
karardı
I
am
filled
with
despair,
my
heart
is
dark
Ah,
ner'de
o
günler
Ah,
where
are
those
days
gone
Unutuldu
yeminler
Oaths
and
promises
forgotten
Bir
kırık
kalp
kaldı
Only
a
broken
heart
remains
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye...
But
you
left
and...
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Aşkın
bahardı,
ümitler
vardı
My
love
was
a
spring,
filled
with
hope
Sen
gittin
diye
gönlüm
karardı
But
you
left,
and
my
heart
turned
dark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yıldırım Gürses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.