Emre Altuğ - Kırık Kalp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emre Altuğ - Kırık Kalp




Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Ah, ner'de o günler
Ах, те дни в Нер
Unutuldu yeminler
Забытые клятвы
Bir kırık kalp kaldı
Осталось разбитое сердце
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Neden terk ettin, bırakıp gittin?
Почему ты ушел, ушел?
Ümitsiz kaldım, gönlüm karardı
Я был в отчаянии, мое сердце потемнело
Neden terk ettin, bırakıp gittin?
Почему ты ушел, ушел?
Ümitsiz kaldım, gönlüm karardı
Я был в отчаянии, мое сердце потемнело
Ah, ner'de o günler
Ах, те дни в Нер
Unutuldu yeminler
Забытые клятвы
Bir kırık kalp kaldı
Осталось разбитое сердце
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye...
Потому что ты ушел...
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел
Aşkın bahardı, ümitler vardı
Это была весна любви, были надежды
Sen gittin diye gönlüm karardı
Я потемнел из-за того, что ты ушел





Writer(s): Yıldırım Gürses


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.