Paroles et traduction Emre Altuğ - Su Gibisin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Özledim
seni,
ah
nasıl
özledim
Я
скучал
по
тебе,
о,
как
я
по
тебе
скучал
Gecenin
sabaha
hasreti
gibi
bekledim
Я
ждал
ночи,
как
утренняя
тоска
İstedim
seni,
ah
nasıl
arzuladım
Я
хотел
тебя,
о,
как
я
хотел
тебя
Susuz
kalmış
toprak
gibi
yağmuruna
muhtacım
Мне
нужен
дождь,
как
обезвоженная
земля.
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Akıp
gider
zaman,
sen
dönmezsin
Когда
он
улетит,
ты
не
вернешься
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Gafil
avlandım,
seline
yenildim
Меня
застали
врасплох
и
я
потерпел
поражение
от
потопа
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Akıp
gider
zaman,
sen
dönmezsin
Когда
он
улетит,
ты
не
вернешься
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Gafil
avlandım,
seline
yenildim
Меня
застали
врасплох
и
я
потерпел
поражение
от
потопа
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Teselli
yok
ki
hiç,
ayrılık
ok
gibi
Никакого
утешения,
расставание
как
стрела.
Saplanmış
kalbime,
anlayan
yok
halimi
Мое
сердце
застряло,
никто
меня
не
понимает.
Ses
vermez
mi
duyan,
ah
haykırışlarımı?
Разве
ты
не
слышишь
мои
крики?
Yanlızlık
zor
iş
be
kardeş,
kim
doğru
kim
kalleş
Одиночество
- тяжелая
работа,
брат,
кто
прав,
кто
предатель
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Akıp
gider
zaman,
sen
dönmezsin
Когда
он
улетит,
ты
не
вернешься
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Gafil
avlandım,
seline
yenildim
Меня
застали
врасплох
и
я
потерпел
поражение
от
потопа
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Akıp
gider
zaman,
sen
dönmezsin
Когда
он
улетит,
ты
не
вернешься
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Gafil
avlandım,
seline
yenildim
Меня
застали
врасплох
и
я
потерпел
поражение
от
потопа
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Akıp
gider
zaman,
sen
dönmezsin
Когда
он
улетит,
ты
не
вернешься
Su
gibisin,
su
gibisin
Ты
как
вода,
ты
как
вода
Gafil
avlandım,
seline
yenildim
Меня
застали
врасплох
и
я
потерпел
поражение
от
потопа
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Ruhuma
hayat
veren
sensin
Ты
тот,
кто
дал
жизнь
моей
душе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koray Can, Michael Kuyucu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.