Emre Aracı - Türk Savas Marsi - Mezzosoprano Ve Piyano Triosu Için Üç Halk Sarkisi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emre Aracı - Türk Savas Marsi - Mezzosoprano Ve Piyano Triosu Için Üç Halk Sarkisi




Türk Savas Marsi - Mezzosoprano Ve Piyano Triosu Için Üç Halk Sarkisi
Turkish War March - Three Folk Songs for Mezzo-Soprano and Piano Trio
Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde.
Once upon a time, in a time that was long lost.
Bir aptal çocuk yaşarmış tatil yerinde.
A foolish boy lived in a holiday resort.
Bir kıza aşık olmuş tam 3 gün içinde.
He fell in love with a girl within 3 days.
Bir adım geri atar o keyfi yerinde.
He takes a step back, his pleasure is in place.
Ooooooo! Sonumuz belli mi ki?
Ooooooo! Is our end clear?
Ooooooo! Yaşımız elli mi ki?
Ooooooo! Are we fifty years old?
Ooooooo! Kaçan hep fare mickey.
Ooooooo! Always running away like Mickey Mouse.
Yoruldum ben durmadım ki.
I'm tired, I didn't stop.
Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde.
Once upon a time, in a time that was long lost.
Bir aptal çocuk yaşarmış tatil yerinde.
A foolish boy lived in a holiday resort.
Bir 30luk götürmüş tam 3 gün içinde.
He went over it 30 times within 3 days.
Dünya sikinde ama yarası derinde.
The world is fucking but his wound is deep.
Ooooooo! Kalbim dursa ne yazar?
Ooooooo! What if my heart stops?
Ooooooo! Sonum olsa ne yazar?
Ooooooo! What if I die?
Ooooooo! Hayat hep aynı yazar.
Ooooooo! Life is always the same.
Bunu ancak gönül yazar.
Only love can write this.
Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinde.
Once upon a time, in a time that was long lost.
Bir şişman çocuk yaşarmış tatil yerinde.
A fat boy lived in a holiday resort.
Kırılmış kalbi tam 88 biçimde.
His heart was broken in 88 ways.
Ağlayan biri varmış onun tam içinde.
There was someone crying deep inside him.
Ooooooo! Uyan artık oğlum uyan.
Ooooooo! Wake up, my boy, wake up.
Ooooooo! Orda var sesimi duyan?
Ooooooo! Can anyone hear me out there?
Ooooooo! Kabus oldu bu son uyan.
Ooooooo! This has become a nightmare, wake up.
Uyan artık oğlum uyan.
Wake up, my boy.
Bir varmış bir yokmuş evvel zaman içinden.
Once upon a time, in a time long past.
Bitti günler kayboldu güneş gökyüzünden.
Days are gone, the sun has disappeared from the sky.
Konuşmaya başladık cimbomdan fenerden.
We started talking about Cimbom, Fenerbahçe.
Gidiyoruz güneş batarken bu şehirden.
We're leaving at sunset.
Ooooooo! Bunlar son sözlerimiz olsun.
Ooooooo! Let these be our last words.
Ooooooo! Yarın var diyene aşk olsun.
Ooooooo! Be careful with love, for tomorrow may not come.
Ooooooo! Herkes olduğu yerde dursun.
Ooooooo! Everyone stay where they are.
Gözler yaşlarla dolsun.
Let tears fill our eyes.
Ooooooo! Sonumuz belli mi ki?
Ooooooo! Is our end clear?
Ooooooo! Yaşımız elli mi ki?
Ooooooo! Are we fifty years old?
Ooooooo! Kaçan hep fare mickey.
Ooooooo! Always running away like Mickey Mouse.
Yoruldum ben durmadım ki.
I'm tired, I didn't stop.





Writer(s): anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.