Paroles et traduction Emre Aydın - Bitti Tebrikler
Bitti Tebrikler
Congratulations It's Over
Tebrikler,
kurtuldun
bak
bizden
Congratulations,
you
got
rid
of
us
Kolay
olmadı
ama
bitti,
tebrikler
It
wasn't
easy,
but
it's
over,
congratulations
Tebrikler,
kutla
yokluğumu
Congratulations,
celebrate
my
absence
Çok
istedin,
çok
uğraştı,
bitti;
tebrikler
You
wanted
it
so
much,
you
worked
so
hard,
it's
over;
congratulations
Ben,
yarım
aklımla
ben
I,
with
my
half-mind
Fark
etmedim,
sesinde
biz
yoktuk
konuşurken
I
didn't
notice,
your
voice
had
no
trace
of
us
when
you
spoke
Ben,
yarım
aklımla
ben
I,
with
my
half-mind
Sandım
ki
güzel
biter,
gerçekse
eğer
I
thought
it
would
end
beautifully,
if
it
were
real
Yok,
çıkmıyor
sesin
kör
kuyunda
No,
your
voice
doesn't
come
out
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Yok,
yapamam,
kalamam
kör
kuyunda
No,
I
can't,
I
can't
stay
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Tebrikler,
kurtuldun
bak
bizden
Congratulations,
you
got
rid
of
us
Kolay
olmadı
ama
bitti,
tebrikler
It
wasn't
easy,
but
it's
over,
congratulations
Tebrikler,
kutla
yokluğumu
Congratulations,
celebrate
my
absence
Çok
istedin,
çok
uğraştın,
bitti;
tebrikler
You
wanted
it
so
much,
you
worked
so
hard,
it's
over;
congratulations
Ben,
yarım
aklımla
ben
I,
with
my
half-mind
Fark
etmedim,
sesinde
biz
yoktuk
konuşurken
I
didn't
notice,
your
voice
had
no
trace
of
us
when
you
spoke
Ben,
yarım
aklımla
ben
I,
with
my
half-mind
Sandım
ki
güzel
biter,
gerçekse
eğer
I
thought
it
would
end
beautifully,
if
it
were
real
Yok,
çıkmıyor
sesin
kör
kuyunda
No,
your
voice
doesn't
come
out
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Yok,
yapamam,
kalamam
kör
kuyunda
No,
I
can't,
I
can't
stay
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Yok,
çıkmıyor
sesin
kör
kuyunda
No,
your
voice
doesn't
come
out
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Yok,
yapamam,
kalamam
kör
kuyunda
No,
I
can't,
I
can't
stay
in
your
blind
alley
Benden
aldıkların
neden
benden
fazla?
Why
did
you
take
more
from
me
than
I
took
from
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emre Aydın
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.