Emre Aydın - Yani (Akustik) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emre Aydın - Yani (Akustik)




Yani (Akustik)
Yani (Acoustic)
Geçtiğimiz yolları arıyor gözüm yine
I'm searching again for the roads we used to travel
Sanırım şehir uzakta kalıyor
It seems the city is far away
Sanırım şehir uzakta kalıyor
It seems the city is far away
Ellerimi uzatsam tutmak isterim günü
If I stretch out my hands, I would like to hold the day
Ama güneş her gece tepemde doğuyor
But the sun rises above me every night
Ama güneş her gece tepemde doğuyor
But the sun rises above me every night
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor, beklesem de
Nobody comes, even if I wait
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor
Nobody comes
Yaz kokusu duyardım kışın ortasında bile
I used to smell the scent of summer in the middle of winter
Uzun cümleler kurardım konuşurken
I used to make long sentences when I spoke
"Eski filmlerde kaldı böyle sözler" deniyor
They say, "Such words are left in old movies"
Ama şimdi filmler bile eskimiyor
But now even movies don't get old
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor, beklesem de
Nobody comes, even if I wait
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor
Nobody comes
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor, beklesem de
Nobody comes, even if I wait
Yani olmuyor, olmuyor istesem de
So it doesn't happen, it doesn't happen even if I want to
Kimse gelmiyor
Nobody comes





Writer(s): Nuri Fırat Tanış


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.