Emre Bulut - Soğuk Duvar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emre Bulut - Soğuk Duvar




Soğuk Duvar
Cold Wall
Orası nasıl
How is it there?
Gittin hiç haber alamıyorum
You're gone, I haven't heard from you
Zaten konuşamadık
We couldn't even talk anyway
Alıştım artık kızmıyorum
I'm used to it now, I'm not angry
Sessiz çığlıklarım var
I have silent screams
Biraz da dağılmış haldeyim
I'm a bit of a mess
Seni bilmem ama
I don't know about you,
Ben hiç iyi değilim
But I'm not okay
Peki neler yapıyorsun
So what are you doing?
Bari şimdi biraz anlat
At least tell me a little now
Eskiden olan ne varsa
Whatever happened in the past
Açık kalan her şeyi kapat
Close everything that's left open
Kendimle tanışamadım
I couldn't get to know myself
Dedim ya dağılmış haldeyim
Like I said, I'm a mess
Boş günlerim geçiyor
My days are empty
Ben hiç iyi değilim
I'm not okay
Vaktinde olunca güzel her şey olmalıydı vaktinde
Everything should have been beautiful when the time was right
Ben sana sen bana sarılmalıydık delice
I should have held you, you should have held me, madly
Şimdi senin yerine koyduğum ayna ve bir kaç insan var
Now there's a mirror and a few people in your place
Ve bir de veremediğin sevgi gibi bu soğuk duvar
And this cold wall, like the love you couldn't give
Peki neler yapıyorsun
So what are you doing?
Bari şimdi biraz anlat
At least tell me a little now
Eskiden olan ne varsa
Whatever happened in the past
Açık kalan her şeyi kapat
Close everything that's left open
Kendimle tanışamadım
I couldn't get to know myself
Dedim ya dağılmış haldeyim
Like I said, I'm a mess
Boş günlerim geçiyor
My days are empty
Ben hiç iyi değilim
I'm not okay
Vaktinde olunca güzel her şey olmalıydı vaktinde
Everything should have been beautiful when the time was right
Ben sana sen bana sarılmalıydık delice
I should have held you, you should have held me, madly
Şimdi senin yerine koyduğum ayna ve bir kaç insan var
Now there's a mirror and a few people in your place
Ve bir de veremediğin sevgi gibi bu soğuk duvar
And this cold wall, like the love you couldn't give
Vaktinde olunca güzel her şey olmalıydı vaktinde
Everything should have been beautiful when the time was right
Ben sana sen bana sarılmalıydık delice
I should have held you, you should have held me, madly
Şimdi senin yerine koyduğum ayna ve bir kaç insan var
Now there's a mirror and a few people in your place
Ve bir de veremediğin sevgi gibi bu soğuk duvar
And this cold wall, like the love you couldn't give






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.