Paroles et traduction Emre Bulut - Soğuk Duvar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orası
nasıl
How
is
it
there?
Gittin
hiç
haber
alamıyorum
You're
gone,
I
haven't
heard
from
you
Zaten
konuşamadık
We
couldn't
even
talk
anyway
Alıştım
artık
kızmıyorum
I'm
used
to
it
now,
I'm
not
angry
Sessiz
çığlıklarım
var
I
have
silent
screams
Biraz
da
dağılmış
haldeyim
I'm
a
bit
of
a
mess
Seni
bilmem
ama
I
don't
know
about
you,
Ben
hiç
iyi
değilim
But
I'm
not
okay
Peki
neler
yapıyorsun
So
what
are
you
doing?
Bari
şimdi
biraz
anlat
At
least
tell
me
a
little
now
Eskiden
olan
ne
varsa
Whatever
happened
in
the
past
Açık
kalan
her
şeyi
kapat
Close
everything
that's
left
open
Kendimle
tanışamadım
I
couldn't
get
to
know
myself
Dedim
ya
dağılmış
haldeyim
Like
I
said,
I'm
a
mess
Boş
günlerim
geçiyor
My
days
are
empty
Ben
hiç
iyi
değilim
I'm
not
okay
Vaktinde
olunca
güzel
her
şey
olmalıydı
vaktinde
Everything
should
have
been
beautiful
when
the
time
was
right
Ben
sana
sen
bana
sarılmalıydık
delice
I
should
have
held
you,
you
should
have
held
me,
madly
Şimdi
senin
yerine
koyduğum
ayna
ve
bir
kaç
insan
var
Now
there's
a
mirror
and
a
few
people
in
your
place
Ve
bir
de
veremediğin
sevgi
gibi
bu
soğuk
duvar
And
this
cold
wall,
like
the
love
you
couldn't
give
Peki
neler
yapıyorsun
So
what
are
you
doing?
Bari
şimdi
biraz
anlat
At
least
tell
me
a
little
now
Eskiden
olan
ne
varsa
Whatever
happened
in
the
past
Açık
kalan
her
şeyi
kapat
Close
everything
that's
left
open
Kendimle
tanışamadım
I
couldn't
get
to
know
myself
Dedim
ya
dağılmış
haldeyim
Like
I
said,
I'm
a
mess
Boş
günlerim
geçiyor
My
days
are
empty
Ben
hiç
iyi
değilim
I'm
not
okay
Vaktinde
olunca
güzel
her
şey
olmalıydı
vaktinde
Everything
should
have
been
beautiful
when
the
time
was
right
Ben
sana
sen
bana
sarılmalıydık
delice
I
should
have
held
you,
you
should
have
held
me,
madly
Şimdi
senin
yerine
koyduğum
ayna
ve
bir
kaç
insan
var
Now
there's
a
mirror
and
a
few
people
in
your
place
Ve
bir
de
veremediğin
sevgi
gibi
bu
soğuk
duvar
And
this
cold
wall,
like
the
love
you
couldn't
give
Vaktinde
olunca
güzel
her
şey
olmalıydı
vaktinde
Everything
should
have
been
beautiful
when
the
time
was
right
Ben
sana
sen
bana
sarılmalıydık
delice
I
should
have
held
you,
you
should
have
held
me,
madly
Şimdi
senin
yerine
koyduğum
ayna
ve
bir
kaç
insan
var
Now
there's
a
mirror
and
a
few
people
in
your
place
Ve
bir
de
veremediğin
sevgi
gibi
bu
soğuk
duvar
And
this
cold
wall,
like
the
love
you
couldn't
give
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.