Emre Bulut - Yarın Sabah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emre Bulut - Yarın Sabah




Yarın Sabah
Завтра утром
Zaten ne kadar oldu inan bana bilmiyorum
Сколько времени прошло, даже не знаю, честно говоря,
Bunca yıl ayrı çatılarda seni görmüyorum
Все эти годы под разными крышами, я не вижу тебя.
Benim için melek olmalıydın üstümde kanatların
Ты должна была быть для меня ангелом, с твоими крыльями надо мной,
Ama ben hep uzaktaydım üşüdüm acıktım
Но я всегда был так далеко, мерз и голодал.
Yarın sabah uyanınca beni tanı ne olur
Завтра утром, когда проснешься, узнай меня, прошу,
Üstünde şeker pembe sabahlığın bakınırken az şaşkın
В своем нежно-розовом пеньюаре, глядя немного удивленно.
Dur gitme kal biraz daha konuş ne olur
Подожди, не уходи, побудь еще немного, поговори со мной, прошу,
Kalmıştır belki anlatmadıkların ve belki mutlu bir yarın
Возможно, осталось то, что мы не рассказали друг другу, и, возможно, нас ждет счастливое завтра.
Yeni oldu seninki gideli alışmadın yokluğuna
Твой уход - это еще свежая рана, я не привык к твоему отсутствию,
Bir seçimdi yıllar önce karar sonuç ortada
Это был выбор, сделанный много лет назад, и вот результат очевиден.
Dur gitme kal biraz daha konuş ne olur
Подожди, не уходи, побудь еще немного, поговори со мной, прошу,
Kalmıştır belki anlatmadıkların ve belki mutlu bir yarın
Возможно, осталось то, что мы не рассказали друг другу, и, возможно, нас ждет счастливое завтра.
Yarın sabah uyanınca beni tanı ne olur
Завтра утром, когда проснешься, узнай меня, прошу,
Üstünde şeker pembe sabahlığın bakınırken az şaşkın
В своем нежно-розовом пеньюаре, глядя немного удивленно.
Dur gitme kal biraz daha konuş ne olur
Подожди, не уходи, побудь еще немного, поговори со мной, прошу,
Kalmıştır belki anlatmadıkların ve belki mutlu bir yarın
Возможно, осталось то, что мы не рассказали друг другу, и, возможно, нас ждет счастливое завтра.
Yarın sabah
Завтра утром





Writer(s): Emre Bulut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.