Emre Kaya - Yapboz - Akustik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emre Kaya - Yapboz - Akustik




Yapboz - Akustik
Пазл - Акустика
Kırılan kalp olunca kolay onarılmıyor
Разве легко собрать разбитое сердце? Нет, нелегко.
Hiçe saydığın aşksa zaten su götürmüyor
Если ты пренебрегла любовью, то она уже утекла, как вода.
Yapboza benzedi halin ee oldu mu böyle
Ты стала похожа на пазл, ну и как тебе такое?
En başa dön deseler tekrar yanılır mıyım
Если бы мне сказали вернуться в самое начало, ошибся бы я снова?
Yanyana gelmek mi asla,
Быть вместе? Никогда.
Sana bulaşır mıyım
Связываться с тобой? Больше нет.
Yak yık özür dile çık gel onları öyle
Уничтожь, сломай, извинись, вернись... вот так вот все это.
Yaşadım en güzeli, en dibe de vurdum
Я пережил самое прекрасное, но и до самого дна дошел.
Bozmadım hiç kendimi
Я не изменял себе.
Yüreğim tozlu olan o yolları geçti
Мое сердце прошло по этим пыльным дорогам.
Baştan dibe vurmuşsan eğer
Если ты уже однажды упал на самое дно,
Bide kırılmışsa meğer
И если твое сердце уже разбито,
Hatalı kim diye sorma
Не спрашивай, кто виноват,
O sensen eğer
Если это ты.





Writer(s): Emre Kaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.