Emsallam - ربابة - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emsallam - ربابة




ربابة
Rebaba
طار الطير صوتو حرمنا بصوت الربابة تعللنا.
The bird flew, its sound depriving us, with the sound of the rebaba we are comforted.
يا سامع لولاكو ما جينا على ايدك تسلم يامينا.
Oh listener, if it weren't for you, we wouldn't have come, your hand is safe, my right hand.
طار الطير صوتو حرمنا بصوت الربابة تعللنا.
The bird flew, its sound depriving us, with the sound of the rebaba we are comforted.
يا سامع لولاكو ما جينا على ايدك تسلم يامينا.
Oh listener, if it weren't for you, we wouldn't have come, your hand is safe, my right hand.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم وهو حمار.
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار .
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people.
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts,
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار .
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands
وهو حمار .
and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار .
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people.
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts,
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار.
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.
ربابة ربة البيت, تصب الخل بالزيت,
Rebaba, the lady of the house, pouring vinegar into the oil,
ربابة تعبي حاشيتي, قرفان هذي ماهيتي,
Rebaba, my limit is tired, I'm sick of this identity,
انا يمني وفني اوقاتي, صوت الموسيقى هو قوتي,
I'm Yemeni and my art is my time, the sound of music is my strength,
دخاني يعتبر ريشي, اكيد مبين عصوتي,
My smoke is considered my feathers, it's obvious from my voice,
اتمسخ هاي معضلتي, يما يوما ماما والدتي,
I'm transformed, this is my problem, Mom, someday, Mom, my mother,
نادي مين ما بدك باي شي, ريق حالك روق و روقني,
Call whoever you want with anything, relax yourself, calm down and calm me down,
مش ضروري تفهم كلشي, عكلامي واقف عاورشي,
It's not necessary to understand everything, my words are standing on my head,
مفهمتش نصي مشكلتك، اطلاقا هاي مش مشكلتي,
You didn't understand half, your problem, not mine at all,
ما بناظر لانو مش جوي، الشكل العامل القومي،
I don't look because it's not my style, the working national form,
لهيك بسمع النبطي، ممكن اغني بالتونسي،
That's why I listen to Nabati, I might sing in Tunisian,
بنحبك برشا ونخافنك تزعل علينا و تجافي،
We love you a lot and we're afraid you'll be upset with us and leave,
مرات بخاف على لساني، لاسباب امنية او عادي،
Sometimes I'm afraid of my tongue, for security reasons, or normal,
بتشوفني ساكت، بتيجي عندي
You see me silent, you come to me,
بتبدا تحكي، سلام قولي شو هو رأيق، بيلي ب صير
You start talking, Peace, tell me what's going on, Billy, what's happening,
عنا عزا عزا عزا انا،
We have mourning, mourning, mourning, me,
بزكي-بسرعة وانتا لسا زي ما انتا
Quickly, and you're still the same as you are,
بدك حدا يفهمك القصة وانا مش هاد الشخص.
You want someone to understand the story, and I'm not that person.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم وهو حمار .
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار.
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people.
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار .
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم وهو حمار.
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار .
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people.
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار .
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.
كنافة ناعمة او خشنة، القعدة تعتبر مهنة،
Soft or rough kunafa, sitting is considered a profession,
12 ساعة كل يوم دوام والمكتب تبعي هو الفرشة،
12 hours every day at work, and my office is the mattress,
وفش وقت اضافي في الشركة، والتارقت اليومي
And there's no overtime at the company, and the daily target
حلمي، 30 حلم بالشهر الواحد والبونس عنا هو غدوة،
My dream, 30 dreams per month, and our bonus is tomorrow,
تميمتي عاشق الحدوة وكل الحولي هون قشرة،
My luck is in love with the horseshoe, and every year is a shell,
مشكلتي مش قعدة الغربه، بس بدي ارتاح بالجلسة،
My problem is not sitting in a foreign country, but I want to relax in the session,
انا بعرف انو انتا تقدر لكن اتعودت عل قطيع،
I know that you are able, but I'm used to the herd,
الناس بدهم سيارات بتطير واحنا بدنا باص بس سريع،
People want flying cars, and we want a fast bus,
فش اشي هادي بلد بتحط مصاري بالجيبة بسرعة،
There's nothing calm, a country that puts money in your pocket quickly,
بس بتقدر تعبي سبق واتضل تتمنا تفوز بالقرعة،
But you can fill up beforehand and keep wishing to win the lottery,
اووو... جيب يا نصيب مالو مش عيب فش حدا بيعلم
Oh... Bring it, destiny, it's not a shame, no one knows
بالغيب بس لما تخسر اوعا تغلط وتسب بيبي بيب بيب،
The unseen, but when you lose, don't make a mistake and blame Baby Beep Beep Beep,
نجحت توجيهي ولك والله غريب، شو رح تدرس مش عارف فش فلوس يلا نصيب، اخ
You passed Tawjihi, but by God, it's strange, what are you going to study, you don't know, there's no money, come on, destiny, brother
عالدنيا المش مزبوطة الفاشل عندو فرصة
In this messed up world, the loser has a chance,
والتعبان على حالو ما الو اي لازمة بعالم سافل لا,
And the one who works hard has no use in a despicable world, no.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم وهو حمار.
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار,
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people,
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار .
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.
مسلم بطبعي بس بحكي اللي عكتافي اللي مفكر حالو بفهم وهو حمار.
I'm a Muslim by nature, but I speak my mind, the one who thinks he understands and he's a donkey.
هذي الموسيقى للناس التمام مش للقطع يعني هذي موسيقة احرار.
This music is for complete people, not for pieces, meaning this is the music of free people.
خذني من جنة الارض اللي كلها خيانة وبهايم
Take me from the paradise of the earth, which is all betrayal and beasts
وارميني بالنار ارميني بالنار ارميني بالنار.
and throw me into the fire, throw me into the fire, throw me into the fire.





Writer(s): Msallam Hdaib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.