Paroles et traduction Emsallam - سنتنضنوا (مع كاز الأمم)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سنتنضنوا (مع كاز الأمم)
Мы присоединимся (с Каза ООН)
سنتنضنضنوا
мы
присоединимся,
سوف
تنضموا
Вы
присоединитесь.
سنتنضنضنوا
يا
حمار
Мы
присоединимся,
осел.
سوف
تنضمون
Вы
присоединитесь.
يزلمه
اخرس
هيني
عرفت
Чувак,
заткнись,
я
понял.
انت
حتقول
قولت
كذلك
برضو
Ты
скажешь,
я
тоже
так
говорил,
ولك
اعلم
انه
العالم
ما
حدا
بحاله
تارك
برضو
но
знай,
что
никто
в
этом
мире
не
брошен
на
произвол
судьбы,
بقدر
يختار
شي
может
выбрать
что-то,
بس
مبيختارش
يطلع
من
امره
но
не
может
выбрать
выйти
из
своего
положения.
هي
السوق
قدامكم
قوموا
نقوا
Вот
рынок
перед
вами,
вставайте,
выбирайте
بين
متدين
او
ملحد
между
верующим
и
атеистом,
سوي
او
مثلي
нормальным
или
как
я,
شيخ
او
راهب
шейхом
или
монахом,
عاقل
او
ضارب
разумным
или
безумным,
طيب
او
سافل
добрым
или
подлым,
او
غاوي
مراجل
или
любителем
храбрости,
ناجح
او
هامل
успешным
или
небрежным,
راس
مالي
يساري
левой
ориентации,
او
زي
المش
داري
или
как
тот,
кому
все
равно,
الكل
هون
بصرخ
все
здесь
кричат.
سنتندندن
سنتندن
Мы
будем
на-на-на,
мы
будем
на-на,
سنتنضنضنوا
мы
присоединимся,
ستنضنضموا
вы
присоединитесь,
سوف
تنضموا
вы
присоединитесь.
الكوكب
هاد
مبديتوا
صغيرة
Эта
планета,
ты
начала
маленькой,
كل
مكبر
شوي
بشوف
انه
الحرية
عيرة
каждый,
кто
немного
подрос,
видит,
что
свобода
- это
пуля.
ما
في
مهرب
هو
الكون
مقسم
حاله
Нет
выхода,
вселенная
уже
разделена,
سلفاً
فإذا
انولد
هسة
اي
مولود
заранее,
так
что
если
сейчас
родится
какой-нибудь
ребенок,
عفواً
ما
تسموه
извините,
не
называйте
его,
لانه
محسوب
ع
جماعة
من
دون
ما
يقرر
ابوه
потому
что
он
считается
частью
группы,
даже
не
спросив
отца.
معروفلي
انا
ترجعوه
ترجعوه
Мне
известно,
что
вы
вернете
его,
вернете
его,
ارتاحوا
ما
تربوه
расслабьтесь,
не
воспитывайте
его,
ولانه
عالفاضي
и
потому
что
это
зря,
بكره
بيكبر
بتشوفوه
завтра
он
вырастет,
вы
его
увидите.
قريباً
حتروح
فيروز
وتقابل
صديقها
شادي
Скоро
Файруз
уйдет
и
встретит
своего
друга
Шади,
تعزمني
موعد
عالعشا
سممني
وعادي
пригласит
меня
на
ужин,
отравит
меня,
и
ничего
такого.
اذا
بتفتح
تمك
هسة
بأي
كلمة
زيادة
Если
ты
сейчас
откроешь
рот
хоть
на
слово
больше,
اتأكد
انك
حاب
تخسر
صف
سنانك
التحتاني
будь
уверен,
что
ты
хочешь
потерять
нижний
ряд
зубов.
الخطوة
الاخيرة
هادي
لاني
Это
последний
шаг,
потому
что
я
حازم
امتعتي
وماشي
عادي
собрал
вещи
и
ухожу
спокойно.
تشوفني
من
اي
جماعه
تنادي
Увидишь
меня,
из
любой
группы
позовешь,
تقول
مسلم
مالك
مليش
скажешь:
"Мусульманин,
какое
тебе
дело,
у
меня
нет
дел",
انا
قررت
اكمل
واعيش
я
решил
продолжить
и
жить,
ف
اذا
بدك
موسيقى
معيش
так
что
если
тебе
нужна
музыка
для
жизни,
اوعك
تزعل
مني
معلش
не
обижайся
на
меня,
извини.
سنتندندن
سنتندندن
سنتندن
Мы
будем
на-на-на,
мы
будем
на-на-на,
мы
будем
на-на,
سنتنضنضنوا
мы
присоединимся,
سنتنضنضموا
вы
присоединитесь,
سوف
تنضموا
вы
присоединитесь.
انا
للرعد
صوته
Я
для
грома
- его
звук,
للصيف
شوبه
для
лета
- его
тень,
للبيت
بابه
для
дома
- его
дверь,
للخوف
سردابه
для
страха
- его
подвал,
للجلد
وشمه
для
кожи
- ее
запах,
للجنس
ضهره
для
пола
- его
спина,
للنبض
قلبه
для
пульса
- его
сердце,
للمولود
ذنبه
для
новорожденного
- его
грех,
للموت
حقه
для
смерти
- ее
право,
للجوع
خبزه
для
голода
- его
хлеб,
للورق
حبره
для
бумаги
- ее
чернила,
للحيط
طوبه
для
стены
- ее
кирпич,
للخيط
ابره
для
нитки
- ее
игла,
للوتدد
حبله
для
колышка
- его
веревка,
للتايه
نجمه
для
заблудшего
- его
звезда,
للسرك
سحره
для
секрета
- его
волшебство,
للدهر
سبه
للدهر
سبه
للدهر
سبه
для
судьбы
- ее
причина,
для
судьбы
- ее
причина,
для
судьбы
- ее
причина,
للحر
وعده
для
свободного
- его
обещание,
للكس
دوره
для
труса
- его
очередь,
لليل
خمره
для
ночи
- ее
вино,
للكاس
تلجه
для
стакана
- его
лед,
للنار
جمره
для
огня
- его
уголек,
للسلاح
طلقه
для
оружия
- его
пуля,
للبحر
موجه
для
моря
- его
волна,
للهدف
بعده
для
цели
- ее
расстояние,
للحلم
وهمه
для
мечты
- ее
иллюзия,
للجرح
ندبه
для
раны
- ее
шрам,
للآلم
دمعه
для
боли
- ее
слеза,
للغالي
سعره
для
дорогого
- его
цена,
للجذر
ارضه
для
корня
- его
земля.
انت
حتقول
قولت
كذلك
برضو
Ты
скажешь,
я
тоже
так
говорил,
ولك
اعلم
انه
العالم
ما
حدا
بحاله
تارك
برضو
но
знай,
что
никто
в
этом
мире
не
брошен
на
произвол
судьбы,
بقدر
يختار
شي
может
выбрать
что-то,
بس
مبيختارش
يطلع
من
امره
но
не
может
выбрать
выйти
из
своего
положения.
هي
السوق
قدامكم
قوموا
نقوا
Вот
рынок
перед
вами,
вставайте,
выбирайте
بين
متدين
او
ملحد
между
верующим
и
атеистом,
سوي
او
مثلي
нормальным
или
как
я,
شيخ
او
راهب
шейхом
или
монахом,
عاقل
او
ضارب
разумным
или
безумным,
طيب
او
سافل
добрым
или
подлым,
او
غاوي
مراجل
или
любителем
храбрости,
ناجح
او
هامل
успешным
или
небрежным,
راس
مالي
يساري
левой
ориентации,
او
زي
المش
داري
или
как
тот,
кому
все
равно,
الكل
هون
بصرخ
все
здесь
кричат.
سنتندندن
سنتندن
Мы
будем
на-на-на,
мы
будем
на-на,
سنتنضنضنوا
мы
присоединимся,
ستنضنضموا
вы
присоединитесь,
سوف
تنضموا
вы
присоединитесь.
يا
إلهي
ضيعت
اتجاهي
Боже
мой,
я
потерял
свой
путь,
عبادة
جثث
بمدينه
ملاهي
поклонение
трупам
в
парке
развлечений,
لسه
بعادِ
بغابة
بنادي
غلابة
я
все
еще
в
лесу,
зову
бедняков,
بغني
لبلادي
пою
своей
стране,
بصمم
برادي
рисую
хладнокровно,
بغطي
عوراتي
прикрываю
свои
недостатки,
بغوص
انا
بوادي
ныряю
в
долину,
ت
احيي
امواتي
чтобы
оживить
своих
мертвецов.
انا
واحد
من
اصل
مليون
مخطوف
Я
один
из
миллиона
похищенных,
وعايش
بزنقة
живу
в
переулке,
بدور
عاللي
ماخد
محلي
ищу
того,
кто
занял
мое
место
من
أرضي
الجديده
والسما
الزرقا
на
моей
новой
земле
и
под
голубым
небом.
الصوت
فيه
خنقة
В
голосе
- удушье,
الموت
فيه
حرقة
в
смерти
- жжение,
والحياه
فيها
روح
а
в
жизни
- душа,
بالظبط
زي
ما
انت
لوح
точно
так
же,
как
ты
- доска,
عالخنسه
ما
بتنوح
не
плачешь
по
хныкающей,
ولك
الخرسه
اللي
ما
بتبوح
но
немая,
которая
не
говорит,
الماضي
تعيس
وبده
حرق
Прошлое
несчастно
и
нуждается
в
сожжении,
الفلو
ضعيف
وبده
فلق
поток
слаб
и
нуждается
в
раскалывании,
طوه
خفيف
روح
دور
ع
سلك
кирпич
легкий,
иди
ищи
проволоку,
انا
ملك
ع
نفسي
مش
لاني
حدق
я
король
сам
по
себе,
не
потому
что
я
прицелился.
ف
يلا
نطمح
بلال
عبدالقادر
Так
что
давай
стремиться,
Билал
Абделькадер,
اذا
ما
بتنضم
رح
ضل
متحاصر
если
ты
не
присоединишься,
я
останусь
в
осаде,
ولك
كلها
توابع
افهم
يا
شاطر
но
все
это
последствия,
пойми,
умник,
كنيسة
وجامع
ولا
مغافر
церковь
и
мечеть,
или
наручники.
مين
الكافر؟
Кто
неверный?
زياد
قول
إلهم
مين
الكافر
Зияд,
скажи
им,
кто
неверный.
كلوا
الاظافر
الكاس
بخربش
Ешьте
ногти,
стакан
царапает,
كتر
الامسيز
الكاز
بخربش
много
сообщений,
газ
царапает,
الكاز
متعربش
ع
جبل
املاح
газ
не
арабизируется
на
Соляной
горе,
والناس
اليوم
بطلوا
ملاح
и
люди
сегодня
перестали
быть
моряками,
وانا
يا
إلهي
ضيعت
اتجاهي
и
я,
Боже
мой,
потерял
свой
путь,
وانا
عم
ببحث
ع
نجمة
الصباح
и
я
ищу
утреннюю
звезду.
سنتندندن
سنتندن
Мы
будем
на-на-на,
мы
будем
на-на,
سنتنضنضنوا
мы
присоединимся,
ستنضنضموا
вы
присоединитесь,
سوف
تنضموا.
вы
присоединитесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.