Emsallam - وسّع (انتاج مسلّم هديب) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emsallam - وسّع (انتاج مسلّم هديب)




وسّع (انتاج مسلّم هديب)
Stretch (Emsallam Production)
وسع للصقر مارق، ووسَّعْ الصدر باقِر
Stretch for the soaring falcon, and expand your chest, Baqir
مش راح احلف ح اقول الصار وبالقدامي بـ أُقِرّ
I'm not going to swear, I'll say what happened and I'll admit it
وك ضغط نفسي بيخليني اطعن! في نزاهتك باقر
And the psychological pressure is making me stab! At your integrity, Baqir
انت من البقر عاشب، انا من اكلة البقر، باقر
You are a herbivorous cow, I am a carnivore, Baqir
ابن الأصل لو تشوفه لو تعرفه. باق ٍ
If you saw the son of the stock, if you knew him, Baqir
خلّصت اللعب خِلصَت. واللي راح يدس شاطر
The game is over, it's over. And whoever's going to step in is a good player
زقفله. لانه اللي راح يدس حنيكله امه
He'll get slapped. Because whoever's going to step in is his mother's pet
اجيبله اخ صغير لاني مش حكلف حالي واقٍ
I'll bring him a little brother because I'm not going to swear and protect myself
هاي الاغنية لكل فان ولك قلبي زَعَّل
This song is for every fan and for my heart that was upset
للي كبِرعم يسمعني خلّص جامعة اشتغل وبَطّل
For the big ears who hear me, finish university and work and stop
داخل عجيزة فاللي بيقرب كاريري حيكون اتطبّل
Enter the pelvis and whoever gets close to my career will get slapped
وللفنانين الكذابين المتسلقين اسمع يا اهبل
And for the liars and climbers, listen, you fool
انت ولا شي، ولا اشي ولا اشي واو واو
You're nothing, nothing, nothing
و لاشي اوا وا اوا واه.
And nothing wow wow
باخد الاد-لبس من ملحم بركات
I take the beat from Melhem Barakat
لا-لاه-الا-الله، تعالوا خدو بركات
No-la-la-allah, come and take the blessings
حقيقي عم بقّدم مش منافق زيّك
I'm really presenting, not a hypocrite like you
كثير سنين الحدت واكثر من مرة وارجع اسلِم.
For many years, I was up and down and I come back to peace
شوف حِكمت حُكم ربّك، لا الاه الا الله
See the wisdom of God's judgment, there is no god but Allah
ذقت طعم اني الاول، والطعم عمري ما انساه
I tasted what it's like to be first, and I'll never forget the taste
والمطعوم عمري منساه، وتخويني هاي مأساه
And I never forget the taste, and you betraying me is a tragedy
فلسطيني الاب والجاه، اردني سوري ااااه
Palestinian father and grandfather, Jordanian Syrian
شتات يا ويلاه
Diaspora woe
شتات يا ويلاه هاي ارضي يا الله
Diaspora Oh, this is my land, oh God
But fuck it
But fuck it
القلب يطول ولفاه
The heart longs and wraps around it
والفاه يقول لو لفاه
And it says if it wraps around it
يلقي عليه قرآن
It finds the Quran upon it
ويقرا باسم الله
And reads in the name of Allah
كاف هاء ياء عين صاد
Kaf Ha Ya Ayn Sad
كاف هاء ياء عين صاد
Kaf Ha Ya Ayn Sad
كاف هاء ياء عين صاد
Kaf Ha Ya Ayn Sad
شو تعلمت منّي، تعلمت بالنفس الثقة
What did you learn from me, you learned to trust yourself
اتعلمت انه صوتك حلو مع انه صوتك خرا
You learned that your voice is beautiful even though your voice is bad
وهدول شوارب زلام بس ممكن يكونوا عمرأه
And these mustaches are men but could be women
هههتتت... انك تتطلع لقدام مش لورا
Hahaha... that you look ahead not back
تعلمت انه تفقع عينك وتضل ترى
You learned to gouge your eyes out and keep seeing
تعلمت تنسى الجوهرتين وتركز باللي-ما بينشرى
You learned to forget the pearls and focus on what can't be bought
والدار داري بلا ورق بلا Visa بلا خرا
And the house is my house without paper, without Visa, without crap
داعم لحقوق المراه وبنيك ازعم مرأه
A supporter of women's rights and I claim to be a woman
لو فش قافية أساسا وك بعمل راب من التفعيلة
If there's no rhyme in the first place, and I'm making rap from the poetic meter
وك بعمل موسيقى احلى من احلى يوم بحياتك يا هبيلة
And I'm making music that's more beautiful than the best day of your life, you fool
انت رابر بريالة روح
You're a rapper with glasses, go away
Your lips sinking
Your lips sinking
في مراي فوق السنك وفي جِلَد يمكن
In my mirror above the sink and in leather, maybe
لو باجيش باشي جديد برجعش احزرني
If you come with a new bash, I'll guess me again
بس برجع بعجق مشاعر الاندرجراوند احذرني
But I'll come back with a rush of underground emotions, watch out
انا زي معاوية اقوى واحد وبشقكم شيع
I'm like Muawiyah, the strongest one, and I'll split you into factions
بناتي مش راح يغطوا وجوهم إلا اذا عملوا زي (sia)
My daughters won't cover their faces unless they do like (Sia)





Writer(s): Msallam Hdaib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.