Emu Music - Dein Herz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emu Music - Dein Herz




Dein Herz
Твоё сердце
Seht im Dunkeln Gottes Licht, es leuchtet:
Видь во тьме Божий свет, он сияет:
Licht, das alle Angst vertreibt.
Свет, что всю тревогу прогоняет.
In der Stille hört sein Wort, es tröstet:
В тишине услышь Его слово, оно утешает:
Ich bin bei euch allezeit!
Я с тобой всегда!
Fühlt im Chaos Gottes Hand: Sie hält uns
Почувствуй в хаосе Божью руку: Она нас держит
Und lässt uns niemals allein.
И никогда не оставит одних.
Gottes Wort sagt: Er ist immer für uns,
Слово Божье говорит: Он всегда за нас,
Gegen uns kann niemand sein!
Против нас никто не устоит!
Herr, ich folge dir,
Господь, я следую за Тобой,
Glaub an dich allein,
Верю лишь в Тебя одного,
Denn du rettest mich,
Ведь Ты спасаешь меня,
Nur durch Gnade bin ich dein.
Только по милости Твоей я живу.
Herr, ich leb für dich,
Господь, я живу для Тебя,
Für dein Reich allein.
Только для Царства Твоего.
Dein Herz schlägt für mich,
Твоё сердце бьётся для меня,
Deine Liebe nimmt mich ein.
Твоя любовь объемлет меня.
Gottes Sohn kam selbst, um uns zu suchen.
Сын Божий пришёл, чтобы найти нас.
Liebevoll bringt er uns heim.
С любовью Он ведёт нас домой.
Er bezwang das Grab, um uns zu retten.
Он победил могилу, чтобы спасти нас.
Gnadevoll wäscht uns rein.
По милости Своей очищает нас.
Herr, ich folge dir,
Господь, я следую за Тобой,
Glaub an dich allein,
Верю лишь в Тебя одного,
Denn du rettest mich,
Ведь Ты спасаешь меня,
Nur durch Gnade bin ich dein.
Только по милости Твоей я живу.
Herr, ich leb für dich,
Господь, я живу для Тебя,
Für dein Reich allein.
Только для Царства Твоего.
Dein Herz schlägt für mich,
Твоё сердце бьётся для меня,
Deine Liebe nimmt mich ein.
Твоя любовь объемлет меня.
Weder Tod noch Leben kann uns
Ни смерть, ни жизнь не смогут
Jemals von der Liebe Gottes trennen.
Нас от любви Божьей отлучить.
Weder Tod noch Leben kann uns
Ни смерть, ни жизнь не смогут
Jemals von der Liebe Gottes trennen.
Нас от любви Божьей отлучить.
Weder Tod noch Leben kann uns
Ни смерть, ни жизнь не смогут
Jemals von der Liebe Gottes trennen.
Нас от любви Божьей отлучить.
Weder Tod noch Leben kann uns
Ни смерть, ни жизнь не смогут
Jemals von der großen Liebe Gottes trennen.
Нас от великой любви Божьей отлучить.
Herr, ich folge dir,
Господь, я следую за Тобой,
Glaub an dich allein,
Верю лишь в Тебя одного,
Denn du rettest mich,
Ведь Ты спасаешь меня,
Nur durch Gnade bin ich dein.
Только по милости Твоей я живу.
Herr, ich folge dir,
Господь, я следую за Тобой,
Glaub an dich allein,
Верю лишь в Тебя одного,
Denn du rettest mich,
Ведь Ты спасаешь меня,
Nur durch Gnade bin ich dein.
Только по милости Твоей я живу.
Herr, ich leb für dich,
Господь, я живу для Тебя,
Für dein Reich allein.
Только для Царства Твоего.
Dein Herz schlägt für mich,
Твоё сердце бьётся для меня,
Deine Liebe nimmt mich ein.
Твоя любовь объемлет меня.





Writer(s): Judith Hickel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.