Emus DJ - No Soy Como Vos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emus DJ - No Soy Como Vos




No Soy Como Vos
I'm Not Like You
Que onda Bellako, vamos a bailar. En la pera hoy eh!
What's up, dude, let's dance. Tonight's the night!
Si hermano, si queres más tarde nos
Yeah, bro, if you want, we can
Hablamos boludo, nos hablamos, yo no tengo problema
Talk later, man, no problem
Pa donde crees que te vas, mira coño eh, ponte a limpiar
Where do you think you're going? Hey, clean up already
Eh después te mando un mensaje, no tengo batería
I'll text you later, my battery's dead
Hoy en mi casa no me quedo
I'm not staying home tonight
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
I don't want them to boss me around like they do you
Que tenes compromiso
You're committed
Mano arriba los que no tienen anillo
Hands up if you're not wearing a ring
Póngale DJ
DJ, let's get this party started
Emus DJ
Emus DJ
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Porque a vos
Because you
No te dejan salir
Aren't allowed to go out
No queres ir a bailar
You don't want to go dancing
Cuando llega la noche te vas a dormir
When night falls, you go to sleep
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Porque yo
Because I
No pido permiso me voy a geder
Don't ask for permission, I'm going to party
Las palmas arriba el que va a amanecer
Hands up if you're going to dance all night
Va va va
Come on, come on, come on
Baile simbólico
Symbolic dance
Y lo cantan ustedes bien fuerte, dale!
And you sing along really loud, come on!
Hoy en mi casa no me quedo
I'm not staying home tonight
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
I don't want them to boss me around like they do you
Que tenes compromiso
You're committed
Mano arriba los que no tienen anillo
Hands up if you're not wearing a ring
Y si la negra se rescata, nos salimos desde casa
And if we get kicked out, we'll party on the streets
Manos arriba, las manos arriba
Hands up, hands up
Eh no pasaste el trapo todavía
Hey, you still haven't mopped the floor
Esto se hizo pa bailar, bailar, cumbia!
This is meant for dancing, dancing, cumbia!
Emus, mandale cumbia!
Emus, play me some cumbia!
Y explote!
Let's party!
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Porque a vos
Because you
No te dejan salir
Aren't allowed to go out
No queres ir a bailar
You don't want to go dancing
Cuando llega la noche te vas a dormir
When night falls, you go to sleep
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Todos saben que no soy como vos
Everybody knows I'm not like you
Porque yo
Because I
No pido permiso me voy a geder
Don't ask for permission, I'm going to party
Las palmas arriba el que va a amanecer
Hands up if you're going to dance all night
Va va va
Come on, come on, come on
Hoy en mi casa no me quedo
I'm not staying home tonight
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
I don't want them to boss me around like they do you
Que tenes compromiso
You're committed
Mano arriba los que no tienen anillo
Hands up if you're not wearing a ring
Emus, toy arriba del techo, toy saltando, escúchame
Emus, I'm on the roof, I'm jumping, can you hear me?
Ahí safe, así que, ahí voy para allá, decime donde estas
I'm on my way, so tell me where you are
A donde crees que vas, ESTOY HABLANDO CON MI MAMÁ!
Where do you think you're going? I'M TALKING TO MY MOM!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.