Emílio & Eduardo - Veneno do Desejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emílio & Eduardo - Veneno do Desejo




Veneno do Desejo
Яд Желания
Não vejo a hora passar
Не вижу, как время идет,
Pra ver você chegar
Жду, когда ты придешь,
Tirar do meu coração, a flecha da solidão
Вытащишь из моего сердца стрелу одиночества
Veneno do desejo
Яд желания
Não vejo o tempo passar
Не вижу, как время идет,
Pra poder te abraçar
Чтобы наконец обнять тебя,
Dizer o quanto eu a amo, que a noite eu chamo
Сказать, как сильно я тебя люблю, что ночью я зову
Vem beijar meu beijo
Приди, поцелуй мой поцелуй
Sei que vai chegar essa noite
Знаю, ты придешь этой ночью,
Pois o vento veio me falar de você
Ведь ветер рассказал мне о тебе,
O tempo vai parar essa noite
Время остановится этой ночью,
E na pura sedução do olhar sem dizer, amar
И в чистой соблазнительности взгляда, без слов, только любить,
A minha saudade vai te encontrar
Моя тоска найдет тебя
Quando a gente ama tudo acontece
Когда мы любим, все случается,
A gente enloquece
Мы сходим с ума,
Se outro vai embora a gente nunca esquece
Если другой уходит, мы никогда не забываем
Quando a gente ama, nada é proibido
Когда мы любим, ничто не запрещено,
Ficar longe é castigo
Быть вдали - это наказание,
Eu chamando agora, vem ficar comigo
Я зову тебя сейчас, приди, будь со мной
Sei que vai chegar essa noite
Знаю, ты придешь этой ночью,
Pois o vento veio me falar de você
Ведь ветер рассказал мне о тебе,
O tempo vai parar essa noite
Время остановится этой ночью,
E na pura sedução do olhar, sem dizer, amar
И в чистой соблазнительности взгляда, без слов, только любить,
A minha saudade vai te encontrar
Моя тоска найдет тебя
Quando a gente ama tudo acontece
Когда мы любим, все случается,
A gente enloquece
Мы сходим с ума,
Se o outro vai embora a gente nunca esquece
Если другой уходит, мы никогда не забываем
Quando a gente ama, nada é proibido
Когда мы любим, ничто не запрещено,
Ficar longe é castigo
Быть вдали - это наказание,
Eu chamando agora, vem ficar comigo
Я зову тебя сейчас, приди, будь со мной





Writer(s): Emilio Lucio Da Costa, Gamalier Salviano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.