Emílio Santiago - Saigon - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emílio Santiago - Saigon - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005




Saigon - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005
Saigon - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005
Tantas palavras
So many words
Meias palavras
Half-hearted words
Nosso apartamento
Our apartment
Um pedaço de Saigon
A slice of Saigon
Me disse adeus
You said goodbye to me
No espelho com batom
On a mirror with lipstick
Vai minha estrela
Go, my star
Iluminando
Shining brightly
Toda esta cidade
Throughout the whole city
Como um céu
Like a star-lit sky
De luz neon
Of neon lights
Seu brilho silencia
Your brilliance mutes
Todo som
All sound
Às vezes
At times
Você anda por
You wander around
Brinca de se entregar
Pretending to give yourself up
Sonha pra não dormir
Dreaming so as not to sleep
E quase sempre
And almost always
Eu penso em te deixar
I think about leaving you
E é você chegar
And then you come back
Pra eu esquecer de mim
And I forget about myself
Anoiteceu!
Night has fallen!
Olho pro céu
I look up at the sky
E vejo como é bom
And I see how wonderful it is
Ver as estrelas
To see the stars
Na escuridão
In the darkness
Espero você voltar
I'm waiting for you to come back
Pra Saigon
To Saigon
Anoiteceu!
Night has fallen!
Olho pro céu
I look up at the sky
E vejo como é bom
And I see how wonderful it is
Ver as estrelas
To see the stars
Na escuridão
In the darkness
Espero você voltar
I'm waiting for you to come back
Pra Saigon
To Saigon
Tantas palavras
So many words
Meias palavras
Half-hearted words
Nosso apartamento
Our apartment
Um pedaço de Saigon
A slice of Saigon
Me disse adeus
You said goodbye to me
No espelho com batom
On a mirror with lipstick
Vai minha estrela
Go, my star
Iluminando
Shining brightly
Toda esta cidade
Throughout the whole city
Como um céu
Like a star-lit sky
De luz neon
Of neon lights
Seu brilho silencia
Your brilliance mutes
Todo som
All sound
Às vezes
At times
Você anda por
You wander around
Brinca de se entregar
Pretending to give yourself up
Sonha pra não dormir
Dreaming so as not to sleep
E quase sempre
And almost always
Eu penso em te deixar
I think about leaving you
E é você chegar
And then you come back
Pra eu esquecer de mim
And I forget about myself
Anoiteceu!
Night has fallen!
Olho pro céu
I look up at the sky
E vejo como é bom
And I see how wonderful it is
Ver as estrelas
To see the stars
Na escuridão
In the darkness
Espero você voltar
I'm waiting for you to come back
Pra Saigon
To Saigon
Anoiteceu!
Night has fallen!
Olho pro céu
I look up at the sky
E vejo como é bom
And I see how wonderful it is
Ver as estrelas
To see the stars
Na escuridão
In the darkness
Espero você voltar
I'm waiting for you to come back
Pra Saigon
To Saigon





Writer(s): Claudio Brandini Cartier, Paulo Cesar De Olive Feital, Carlos Eduardo Cezar Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.