Paroles et traduction Emílio Santiago feat. João Donato - A Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
paz
invadiu
o
meu
coração
Мир
ворвался
в
моё
сердце,
De
repente
me
encheu
de
paz
Внезапно
наполнил
меня
покоем,
Como
se
o
vento
de
um
tufão
Словно
ветер
урагана
Arrancasse
os
meus
pés
do
chão
Оторвал
мои
ноги
от
земли,
Onde
eu
já
não
me
enterro
mais
Где
я
больше
не
закопаю
себя.
A
paz
fez
um
mar
da
revolução
Мир
сделал
море
революции,
Invadir
meu
destino
a
paz
Вторгся
в
мою
судьбу,
мир,
Como
aquela
grande
explosão
Как
тот
великий
взрыв
De
uma
bomba
sobre
o
Japão
Бомбы
над
Японией,
Fez
renascer
um
Japão
na
paz
Возродил
Японию
в
мире.
Eu
pensei
em
mim
eu
pensei
em
ti
Я
думал
о
себе,
я
думал
о
тебе,
Eu
chorei
por
nós
Я
плакал
по
нам,
Que
contradição
só
a
guerra
faz
Какое
противоречие,
только
война
творит
Nosso
amor
em
paz
Нашу
любовь
в
мире.
Eu
vim
vim
parar
na
beira
do
cais
Я
пришёл,
остановился
на
краю
причала,
Onde
a
estrada
chegou
ao
fim
Где
дорога
подошла
к
концу,
Onde
o
fim
da
tarde
é
lilás
Где
конец
дня
сиреневый,
Onde
o
mar
arrebenta
em
mim
Где
море
разбивается
во
мне,
O
lamento
de
tantos
ais
Стоном
стольких
бед.
Eu
pensei
em
mim
eu
pensei
em
ti
Я
думал
о
себе,
я
думал
о
тебе,
Eu
chorei
por
nós
Я
плакал
по
нам,
Que
contradição
só
a
guerra
faz
Какое
противоречие,
только
война
творит
Nosso
amor
em
paz
Нашу
любовь
в
мире.
Eu
vim
vim
parar
na
beira
do
cais
Я
пришёл,
остановился
на
краю
причала,
Onde
a
estrada
chegou
ao
fim
Где
дорога
подошла
к
концу,
Onde
o
fim
da
tarde
é
lilás
Где
конец
дня
сиреневый,
Onde
o
mar
arrebenta
em
mim
Где
море
разбивается
во
мне,
O
lamento
de
tantos
ais
Стоном
стольких
бед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Donato, Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.