Paroles et traduction Emílio Santiago - Afluentes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aposto
na
minha
emoção
novamente
I
trust
my
emotions
once
again
O
meu
coração
ainda
é
indomado
My
heart
is
still
untamed
As
coisas
que
vem
do
passado
Things
that
come
from
the
past
Não
fazem
a
minha
cabeça
Don't
occupy
my
mind
A
vida
me
cobra
viver
Life
demands
that
I
live
O
momento
presente
In
the
present
moment
Aposto
que
tenho
você
do
meu
lado
I
know
that
I
have
you
by
my
side
Eu
sou
tão
sensatoque
primo
pela
I
am
so
sensible
that
I
long
for
Nas
coisas
que
a
gente
teceu
In
the
things
we
have
created
Nem
o
destino
desfez
Not
even
destiny
could
undo
O
nosso
amor
é
um
rio
que
corre
pro
mar
Our
love
is
a
river
that
flows
to
the
sea
Não
tem
porque
a
gente
tentar
apressar
There
is
no
need
for
us
to
rush
Deixando
ir
que
a
vida
vai
se
encarregar
Letting
go,
life
will
take
care
of
it
De
reunir
as′pedras
no
mesmo
lugar
Of
reuniting
the
stones
in
the
same
place
O
nosso
amor
é
um
rio
que
corre
pro
mar
Our
love
is
a
river
that
flows
to
the
sea
Não
tem
porque
a
gente
tentar
apressar
There
is
no
need
for
us
to
rush
Deixando
ir
que
a
vida
vai
se
encarregar
Letting
go,
life
will
take
care
De
desaguar
as
afluentes
Of
pouring
out
tributaries
Num
conto
que
a
gente
ainda
tem
pra
se
In
a
story
that
we
still
have
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fhernanda, Sarah Benchimol, Jose Guaracy Cosmo Rodrigues Guaracy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.