Paroles et traduction Emílio Santiago - Dores De Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dores De Amores
Pains of Love
Eu
fico
com
essa
dor
ou
essa
dor
tem
que
morrer?
Should
I
keep
this
pain
or
let
it
die?
A
dor
que
nos
ensina
e
a
vontade
de
não
ter
The
pain
that
teaches
us
and
the
desire
to
not
have
it
Sofrer
demais
que
fruto
nós
precisamos
aprender
To
suffer
so
much,
what
lesson
do
we
need
to
learn?
Eu
grito
e
me
solto,
eu
preciso
aprender
I
cry
out
and
let
go,
I
need
to
learn
Curo
esse
rasgo
ou
ignoro
qualquer
ser?
Should
I
heal
this
wound
or
ignore
everyone?
Sigo
enganado
ou
enganando
meu
viver?
Do
I
continue
deceiving
myself
or
deceiving
my
life?
Pois
quando
estou
amando
é
parecido
com
o
sofrer
Because
when
I'm
in
love,
it's
similar
to
suffering
Eu
morro
de
amores,
preciso
aprender
I
die
of
love,
I
need
to
learn
Eu
fico
com
essa
dor
ou
essa
dor
tem
que
morrer?
Should
I
keep
this
pain
or
let
it
die?
A
dor
que
nos
ensina
e
a
vontade
de
não
ter
The
pain
that
teaches
us
and
the
desire
to
not
have
it
Sofrer
demais
que
fruto
nós
precisamos
aprender
To
suffer
so
much,
what
lesson
do
we
need
to
learn?
Eu
grito
e
me
solto,
eu
preciso
aprender
I
cry
out
and
let
go,
I
need
to
learn
Eu
curo
esse
rasgo
ou
ignoro
qualquer
ser?
Should
I
heal
this
wound
or
ignore
everyone?
Sigo
enganado
ou
enganando
meu
viver?
Do
I
continue
deceiving
myself
or
deceiving
my
life?
Pois
quando
estou
amando
é
parecido
com
o
sofrer
Because
when
I'm
in
love,
it's
similar
to
suffering
Morro
de
amores,
preciso
aprender
I
die
of
love,
I
need
to
learn
Eu
curo
esse
rasgo
ou
ignoro
qualquer
ser?
Should
I
heal
this
wound
or
ignore
everyone?
Sigo
enganado
ou
enganando
meu
viver?
Do
I
continue
deceiving
myself
or
deceiving
my
life?
Pois
quando
estou
amando
é
parecido
com
o
sofrer
Because
when
I'm
in
love,
it's
similar
to
suffering
Eu
morro
de
amores,
eu
preciso
aprender
I
die
of
love,
I
need
to
learn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Carlos Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.