Paroles et traduction Emílio Santiago - Lesões Corporais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lesões Corporais
Телесные повреждения
Nós
dois
já
não
somos
os
mesmos
Мы
уже
не
те,
что
были
прежде,
Não
dá
pra
tampar
o
sol
com
a
peneira
Нельзя
солнце
ситом
закрыть,
E
nos
enganar
И
самих
себя
обманывать.
Ne
vê
no
olhar
o
que
a
boca
não
diz
В
глазах
видно
то,
что
губы
не
говорят,
Você
não
é
feliz
Ты
несчастлива,
E
é
por
isso
que
a
gente
não
se
entende
mais
Именно
поэтому
мы
больше
не
понимаем
друг
друга.
E
quando
a
gente
transa
amor
já
não
faz
И
когда
мы
занимаемся
любовью,
любви
уже
нет.
Essa
é
a
razão
da
insatisfação
tá
faltando
paixão
Вот
причина
неудовлетворенности:
не
хватает
страсти.
E
aí
nós
ficamos
brigando
até
mesmo
na
rua
И
вот
мы
ругаемся,
даже
на
улице.
Eu
saio
arranhado
e
você
semi-nua
Я
ухожу
весь
в
царапинах,
а
ты
полуголая.
E
da
última
vez
ainda
tenho
И
с
прошлого
раза
у
меня
еще
остались
Sinais
de
lesões
corporais
Следы
телесных
повреждений.
Você
fica
de
mal
comigo
e
com
raiva
da
vida
Ты
злишься
на
меня
и
на
весь
мир,
Se
cai
na
rotina
eu
vou
pra
bebida
А
если
все
становится
рутиной,
я
иду
пить.
Será
que
a
gente
não
se
gosta
mais
Неужели
мы
больше
не
любим
друг
друга?
A
gente
quebra
a
monotonia,
esbanjando
baixaria
Мы
разбиваем
монотонность,
опускаясь
до
ругани.
E
o
coração
que
se
arrebente
И
пусть
сердце
разорвется,
A
gente
tá
passando
dos
limites
Мы
переходим
все
границы.
Tantas
mágoas,
acredite
Столько
обид,
поверь,
Não
há
amor
que
aguente
Никакая
любовь
не
выдержит.
Nós
dois,
já
não
somos
os
mesmos
Мы
уже
не
те,
что
были
прежде,
Não
dá
pra
tampar
Нельзя
закрыть
O
sol
com
a
peneira
Солнце
ситом
E
nos
enganar
И
самих
себя
обманывать.
Se
vê
no
olhar
o
que
a
boca
não
diz
В
глазах
видно
то,
что
губы
не
говорят,
Você
não
é
feliz
Ты
несчастлива,
E
é
por
isso
que
a
gente
não
se
entende
mais
Именно
поэтому
мы
больше
не
понимаем
друг
друга.
E
quando
a
gente
transa
И
когда
мы
занимаемся
любовью,
Amor
já
não
faz
Любви
уже
нет.
Essa
é
a
razão
da
insatisfação
Вот
причина
неудовлетворенности,
Tá
faltando
paixão
Не
хватает
страсти.
E
aí
nós
ficamos
brigando
até
mesmo
na
rua
И
вот
мы
ругаемся,
даже
на
улице.
Eu
saio
arranhado
e
você
semi-nua
Я
ухожу
весь
в
царапинах,
а
ты
полуголая.
E
da
última
vez
ainda
temos
И
с
прошлого
раза
у
нас
еще
остались
Sinais
de
lesões
corporais
Следы
телесных
повреждений.
Você
fica
de
mal
comigo
e
com
raiva
da
vida
Ты
злишься
на
меня
и
на
весь
мир,
Se
cai
na
rotina
А
если
все
становится
рутиной,
Eu
vou
pra
bebida
Я
иду
пить.
Será
que
a
gente
não
se
gosta
mais
Неужели
мы
больше
не
любим
друг
друга?
A
gente
quebra
a
monotonia,
esbanjando
baixaria
Мы
разбиваем
монотонность,
опускаясь
до
ругани.
E
o
coração
que
se
arrebente
И
пусть
сердце
разорвется,
A
gente
tá
passando
dos
limites
Мы
переходим
все
границы.
Tantas
mágoas,
acredite
Столько
обид,
поверь,
Não
há
amor
que
aguente
Никакая
любовь
не
выдержит.
A
gente
quebra
a
monotonia,
esbanjando
baixaria
Мы
разбиваем
монотонность,
опускаясь
до
ругани.
E
o
coração
que
se
arrebente
И
пусть
сердце
разорвется,
A
gente
tá
passando
dos
limites
Мы
переходим
все
границы.
Tantas
mágoas,
acredite
Столько
обид,
поверь,
Não
há
amor
que
aguente
Никакая
любовь
не
выдержит.
E
o
coração
que
se
arrepente
И
пусть
сердце
раскается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilson Vieira Da Silva, Joran Ferreira Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.