Paroles et traduction Emílio Santiago - Pot-Pourri: Mania de Você / Lança Perfume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Mania de Você / Lança Perfume
Попурри: Mania de Você / Lança Perfume
Meu
bem,
você
me
dá
agua
na
boca
Милая,
ты
сводишь
меня
с
ума
Vestindo
fantasia,
tirando
a
roupa
Надевая
фантазийный
наряд,
снимая
одежду
Molhada
de
suor
de
tanto
a
gente
se
beijar
Мокрая
от
пота
от
наших
поцелуев
De
tanto
imaginar
loucura
От
безумных
фантазий
A
gente
faz
amor
por
telepatia
Мы
занимаемся
любовью
телепатически
No
chão,
no
mar,
na
lua,
na
melodia
На
земле,
в
море,
на
луне,
в
мелодии
Mania
de
você
de
tanto
a
gente
se
beijar
Одержимость
тобой
от
наших
поцелуев
De
tanto
imaginar
loucura
От
безумных
фантазий
Nada
elhor
do
que
não
fazer
nada
Нет
ничего
лучше,
чем
ничего
не
делать
Só
para
deitar
e
rolar
com
você
Только
лежать
и
обниматься
с
тобой
Nada
elhor
do
que
não
fazer
nada
Нет
ничего
лучше,
чем
ничего
не
делать
Só
para
deitar
e
rolar
com
você
Только
лежать
и
обниматься
с
тобой
Dança
menina,
lança
todo
esse
perfume
Танцуй,
девочка,
распыляй
все
эти
духи
Que
esbarra
em
ti,
mas
não
dá
para
ficar
imune
Которые
окутывают
тебя,
но
невозможно
остаться
равнодушным
Ao
teu
amor
que
tem
cheiro
de
coisa
maluca
К
твоей
любви,
которая
пахнет
безумием
Vem
cá,
meu
bem,
me
descola
um
carrinho
Иди
сюда,
милая,
прокати
меня
на
карусели
Eu
sou
neném
so
sossego
com
beiinho
Я
как
ребенок,
успокаиваюсь
только
с
поцелуями
Vê
se
me
dá
o
prazer
de
ter
prazer
comigo
Попробуй
дать
мне
удовольствие
получить
удовольствие
со
мной
Me
aqueça,
me
vira
de
contra
cabeça
Согрей
меня,
переверни
меня
с
ног
на
голову
Me
faz
de
gato
e
sapato
e
me
deixa
de
quatro
no
ato
Играй
со
мной,
как
кошка
с
мышкой,
и
поставь
меня
на
четвереньки
в
процессе
Me
enche
de
amor,
de
amor
Наполни
меня
любовью,
любовью
Dança
menina,
lança
todo
esse
perfume
Танцуй,
девочка,
распыляй
все
эти
духи
Que
esbarra
em
ti,
mas
não
dá
para
ficar
imune
Которые
окутывают
тебя,
но
невозможно
остаться
равнодушным
Ao
teu
amor
que
tem
cheiro
de
coisa
maluca
К
твоей
любви,
которая
пахнет
безумием
Vem
cá,
meu
bem,
me
descola
um
carrinho
Иди
сюда,
милая,
прокати
меня
на
карусели
Eu
sou
neném
so
sossego
com
beiinho
Я
как
ребенок,
успокаиваюсь
только
с
поцелуями
Vê
se
me
dá
o
prazer
de
ter
prazer
comigo
Попробуй
дать
мне
удовольствие
получить
удовольствие
со
мной
Me
aqueça,
me
vira
de
contra
cabeça
Согрей
меня,
переверни
меня
с
ног
на
голову
Me
faz
de
gato
e
sapato
e
me
deixa
de
quatro
no
ato
Играй
со
мной,
как
кошка
с
мышкой,
и
поставь
меня
на
четвереньки
в
процессе
Me
enche
de
amor,
de
amor
Наполни
меня
любовью,
любовью
Lança,
lança
perfume
Распыляй,
распыляй
духи
Lança,
lança,
lança
perfume
Распыляй,
распыляй,
распыляй
духи
Lança,
lança,
lança
perfume
Распыляй,
распыляй,
распыляй
духи
Lança,
lança,
lança
perfume
Распыляй,
распыляй,
распыляй
духи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee, Roberto De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.