Emílio Santiago - Saigon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emílio Santiago - Saigon




Saigon
Saigon
Tantas palavras
So many words
Meias palavras
Half words
Nosso apartamento
Our apartment
Um pedaço de Saigon
A piece of Saigon
Me disse adeus no espelho com batom
She said goodbye to me in the mirror with lipstick
Vai minha estrela
Go my star
Iluminando
Illuminating
Toda esta cidade
This entire city
Como um céu de luz neon
Like a sky of neon light
Seu brilho silencia todo som
Her glow silences every sound
Às vezes
Sometimes
Você anda por
You walk around
Brinca de se entregar
You play at giving yourself away
Sonha pra não dormir
You dream so you won't sleep
E quase sempre eu penso em te deixar
And almost always I think of leaving you
E é você chegar pra eu esquecer de mim
And you just have to come over and make me forget about myself
Anoiteceu!
It's getting dark!
Olho pro céu
I look at the sky
E vejo como é bom
And see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar
I'm expecting you to return
Pra Saigon
To Saigon
Anoiteceu!
It's getting dark!
Olho pro céu
I look at the sky
E vejo como é bom
And see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar
I'm expecting you to return
Pra Saigon
To Saigon
Tantas palavras
So many words
Meias palavras
Half words
Nosso apartamento
Our apartment
Um pedaço de Saigon
A piece of Saigon
Me disse adeus no espelho com batom
She said goodbye to me in the mirror with lipstick
Vai minha estrela
Go my star
Iluminando
Illuminating
Toda esta cidade
This entire city
Como um céu de luz neon
Like a sky of neon light
Seu brilho silencia todo som
Her glow silences every sound
Às vezes
Sometimes
Você anda por
You walk around
Brinca de se entregar
You play at giving yourself away
Sonha pra não dormir
You dream so you won't sleep
E quase sempre eu penso em te deixar
And almost always I think of leaving you
E é você chegar pra eu esquecer de mim
And you just have to come over and make me forget about myself
Anoiteceu!
It's getting dark!
Olho pro céu
I look at the sky
E vejo como é bom
And see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar
I'm expecting you to return
Pra Saigon
To Saigon
Anoiteceu!
It's getting dark!
Olho pro céu
I look at the sky
E vejo como é bom
And see how good it is
Ver as estrelas na escuridão
To see the stars in the darkness
Espero você voltar
I'm expecting you to return
Pra Saigon
To Saigon





Writer(s): Claudio Carter, Paulo Feital, Carlao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.