Emílio Santiago - Tropeços Naturais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Emílio Santiago - Tropeços Naturais




Tropeços Naturais
Natural Potholes
Você teima, em me fazer provocações
You insist, in provoking me
Desafios
Challenges
Em tocar, mexer com as minhas emoções
In touching, messing with my emotions
Com meus brios
With my pride
Que bobagem, isso não tem nada a ver
What nonsense, this has nothing to do with it
Eu lhe peço
I beg you
Não precisa torturar meu coração
No need to torture my heart
Eu confesso
I confess
Te amo tanto, que talvez
I love you so much, that perhaps
Faltem palavras pra dizer
Words fail me
Me causa espanto saber que você não
It amazes me to know that you do not see
Se você tem alguma coisa contra mim
If you have something against me
Por que não diz?
Why don't you say it?
Eu sou capaz de tudo pra te ver feliz
I am capable of anything to see you happy
Portanto, pare de me provocar ciúmes
So, stop making me jealous
Por favor
Please
Pra não apagar as chamas do meu grande amor
So as not to extinguish the flames of my great love
Ou você quer me conquistar
Or do you want to conquer me
Ou então me mata de paixão
Or drive me to madness with passion
Pra quê? Se eu te dei por bem
Why? If I have already given you for good
Meu coração
My heart
Se te magoei
If I hurt you
Se eu falei demais
If I said too much
Me desculpe
Forgive me
Mas não chore, deixe tudo isso para trás
But don't cry, let all this behind
Não se culpe
Don't blame yourself
Essas coisas são tropeços naturais
These things are natural potholes
Do caminho
Of the road
está livre desse mal quem vive sozinho
Only those who live alone are free from this evil





Writer(s): Altay Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.