Paroles et traduction En?gma feat. Kaizén - Copernico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitolo
venturo
del
poeta
del
21
Следующая
глава
поэта
21-го
века
Un
guerriero
puro,
Чистый
воин,
con
lo
sguardo
scuro
che
riflette
a
pieno
il
suo
futuro
с
темным
взглядом,
полностью
отражающим
его
будущее
In
testa
volo
misterioso
come
un
UFO
В
голове
таинственный
полёт,
словно
НЛО
Voglio
il
mondo
sottosopra
e
qui
nel
cielo
mi
ci
tuffo
Хочу
перевернуть
мир
и
нырнуть
сюда,
в
небо
M'infurio,
se
ti
dico
che
qui
vedo
dio,
spergiuro
Ярость
во
мне,
если
скажу,
что
вижу
здесь
Бога,
клянусь
Ti
trovassi
so
che
cosa
fare,
ingiurio
Если
бы
нашёл
тебя,
знаю,
что
сделал
бы,
оскорбил
бы
M'accontenterò
del
Sole
più
Mercurio
(poi
buio)
Удовлетворюсь
Солнцем
плюс
Меркурий
(затем
темнота)
Il
cuore
di
una
chica
inizia
a
fremere
Сердце
девушки
начинает
трепетать
Il
fuoco
che
vi
brucia
e
siete
cenere
Огонь,
который
сжигает
вас,
и
вы
— пепел
Il
petto
che
non
cesserà
di
ardere
Грудь,
которая
не
перестанет
гореть
È
normale
io
ti
porto
a
far
l'amore
ma
su
Venere
Это
нормально,
я
веду
тебя
заниматься
любовью,
но
на
Венере
Mi
gira
tutto
sto
su
per
aria
У
меня
кружится
голова,
я
парю
в
воздухе
Guarda
che
lontano
siamo,laggiù
c'è
Gaia
Смотри,
как
далеко
мы,
вон
там
Гея
Conto
i
giorni,
calendario
Maya,
sento
questa
rabbia
Считаю
дни,
календарь
майя,
чувствую
эту
ярость
Astronave
gabbia,
flow
Super
Sayan
Космический
корабль-клетка,
флоу
Супер
Сайяна
Faccio
la
guerra
a
marte
con
la
fortuna
di
giove
Воюю
с
Марсом
с
удачей
Юпитера
Mi
chiedi
dove
sono
(dove?),
guardo
dall'alto
l'empireo
Ты
спрашиваешь,
где
я
(где?),
смотрю
с
высоты
на
эмпиреи
Con
la
luce
dentro
come
sirio
mentre
indosserò
la
cintura
d'orione
Со
светом
внутри,
как
Сириус,
пока
ношу
пояс
Ориона
Ma
se
sposo
lei
le
porgerò
l'anello
di
Saturno
Но
если
женюсь
на
тебе,
надену
тебе
кольцо
Сатурна
Aspetterò
il
mio
turno,
e
t'amo
ma
tu
no
Дождусь
своей
очереди,
и
люблю
тебя,
но
ты
меня
нет
Che
freddi
come
me
né
Urano,
nessuno
Таких
холодных,
как
я
или
Уран,
никого
нет
Dai
tienimi
con
te,
starò
nella
tua
orbita
Давай,
держи
меня
рядом,
буду
на
твоей
орбите
Ma
so
che
'ste
parole
sono
al
vento
e
qui
è
forte
Nettuno
Но
знаю,
что
эти
слова
на
ветер,
и
здесь
сильный
Нептун
Meteoriti
mentre
sono
steso
su
Plutone
Метеориты,
пока
я
лежу
на
Плутоне
Buchi
neri
e
altri
pianeti
a
cui
darò
il
mio
nome
Чёрные
дыры
и
другие
планеты,
которым
я
дам
своё
имя
E
guarda
chi
c'è
И
смотри,
кто
здесь
Un
saluto
verso
Kepler
a
Gem
e
Mad
Привет
Кеплеру,
Гему
и
Мэду
Mentre
viaggio
scrivo
in
rete
Time
Travel
3
Пока
путешествую,
пишу
в
сети
Time
Travel
3
Ciò
che
dico
è
fragoroso,
quest'è
il
Big
Bang,
yeah
То,
что
я
говорю,
громогласно,
это
Большой
взрыв,
да
Sguardo
in
aria
spinto
all'ennesimo
Взгляд
в
небо,
устремлённый
в
очередной
раз
Notte
fonda
guardo
gli
astri
e
medito
Глубокой
ночью
смотрю
на
звезды
и
размышляю
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
Scivolo
nel
wormhole
Скольжу
в
червоточине
Non
so
più
chi
sono
Я
больше
не
знаю,
кто
я
Lotta
eterna
luce
contro
suono
Вечная
борьба
света
против
звука
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
Sguardo
in
aria
spinto
all'ennesimo
Взгляд
в
небо,
устремлённый
в
очередной
раз
Notte
fonda
guardo
gli
astri
e
medito
Глубокой
ночью
смотрю
на
звезды
и
размышляю
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
Scivolo
nel
wormhole
Скольжу
в
червоточине
Non
so
più
chi
sono
Я
больше
не
знаю,
кто
я
Lotta
eterna
luce
contro
suono
Вечная
борьба
света
против
звука
Tracce
in
terra
dalla
mia
galassia
Следы
на
земле
из
моей
галактики
Con
le
linee
di
Nazca
С
линиями
Наска
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
C-C-C-Copernico,
C-C-C-Copernico
К-К-К-Коперник,
К-К-К-Коперник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Shardana
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.