Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benvenuti
nel
mio
tempio
Willkommen
in
meinem
Tempel
Entraci
in
silenzio
se
parli
è
vilipendio
Betritt
ihn
schweigend,
wenn
du
sprichst,
ist
es
Verachtung
Per
tutte
le
tue
croci
sono
empio
Für
all
deine
Kreuze
bin
ich
ruchlos
Riempio
il
mio
ego
solamente
facendone
scempio
quando
vi
stendo
Ich
fülle
mein
Ego
nur,
indem
ich
es
schände,
wenn
ich
euch
niederstrecke
Per
te
stronza
in
'sto
disco
solo
amore
Für
dich,
Schlampe,
in
dieser
Platte
nur
Liebe
Ci
penserò
tra
un
mese
ad
infamarti
e
fare
il
cafone
Ich
werde
in
einem
Monat
daran
denken,
dich
zu
verleumden
und
mich
wie
ein
Rüpel
zu
benehmen
Svolto
la
nazione
con
la
mia
fazione
Ich
verändere
die
Nation
mit
meiner
Fraktion
Mentre
tu
m'estorcevi
emozione,
sputandomi
sul
cuore
Während
du
mir
Emotionen
entrissen
hast,
auf
mein
Herz
spuckend
Tu
"tigre
di
carta"
come
disse
Mao
Du
"Papiertiger",
wie
Mao
sagte
Tante
fusa,
gatta
morta
fai
"miao"
Viel
Schnurren,
falsche
Katze,
machst
"Miau"
Se
ti
passo
affianco
manco
faccio
"ciao"
Wenn
ich
an
dir
vorbeigehe,
sage
ich
nicht
mal
"Hallo"
M'ero
illuso
che
fossimo
uniti
come
nel
Tao
Ich
hatte
mir
eingebildet,
wir
wären
vereint
wie
im
Tao
"Wao"
la
gente
se
mi
sente
mani
su
"Wow",
die
Leute,
wenn
sie
mich
hören,
Hände
hoch
Mega
flow
kung-fu
quando
picchio
come
Bruce
Mega
Flow
Kung-Fu,
wenn
ich
zuschlage
wie
Bruce
Rimango
contuso,
si
da
ogni
cruccio
Ich
bleibe
verletzt,
ja,
von
jedem
Kummer
Ma
zero
confuso,
scrivo
alla
Confucio
Aber
null
verwirrt,
ich
schreibe
wie
Konfuzius
Se
ti
scalcio,
lo
faccio
Wenn
ich
dich
trete,
dann
mache
ich
es
Con
il
passo
e
la
classe
buddista
di
Roberto
Baggio
Mit
dem
Schritt
und
der
buddhistischen
Klasse
von
Roberto
Baggio
Non
mi
sento
saggio,
mi
sento
a
disagio
Ich
fühle
mich
nicht
weise,
ich
fühle
mich
unwohl
Questi
fanno
successo
e
di
certo
è
un
plagio
Diese
hier
haben
Erfolg
und
es
ist
sicher
ein
Plagiat
Adagio,
recito
il
mio
mantra
Langsam,
rezitiere
ich
mein
Mantra
Sto
dentro
la
muraglia,
agisco
rispettando
il
mio
karma
Ich
bin
innerhalb
der
Mauer,
handle,
meinen
Karma
respektierend
Ehi
"hombre
Arigatò",
sempre
vivo
sotto
un
cielo
indaco
Hey
"Hombre
Arigatò",
lebe
immer
unter
einem
indigoblauen
Himmel
Con
un
REBUS
come
simbolo.
Mit
einem
REBUS
als
Symbol.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Pisciottu, Francesco Marcello Scano
Album
Rebus
date de sortie
06-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.