En?Gma - Foga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction En?Gma - Foga




Foga
Foga
Sono qua hombre, (ciao), ti scrivo pagine uniche
Я здесь, дорогая, (привет), пишу тебе уникальные страницы
Fossero le mie ultime, arriva postumo il Pulitzer
Если они будут моими последними, Пулитцеровская премия придёт посмертно
Mi faccio giudice, tra ciò che ho dentro e 'sto mondo esterno
Я становлюсь судьёй между тем, что у меня внутри, и этим внешним миром
In altalena fra foga e intelletto
В качелях между пылом и интеллектом
Parole rapide fanno da specchio
Быстрые слова служат зеркалом
Porrò la lapide ai pensieri che contrasteranno ogni concetto
Я положу надгробный камень на мысли, которые будут противоречить любой концепции
25 enne con la testa da vecchio, certo
25-летний мужик со старой головой, ну конечно
Io la paura me la fisso dandole rispetto
Я пристально смотрю на свой страх, проявляя к нему уважение
Aspetto il mio momento e nelle strade della vita vago
Я жду своего момента и брожу по дорогам жизни
Mi cibo d'ogni cosa e non m'appago
Я питаюсь всем и не насыщаюсь
Ogni emozione nuova è come un esattore e pago
Каждая новая эмоция - как сборщик податей, и я плачу
Ma il mio cammino mi purifica come a Santiago
Но мой путь очищает меня, как в Сантьяго
Claro, con il mic è catarsi
Конечно, микрофон - это катарсис
Tesso trame dove l'ego vuol calarsi e scrivo canovacci
Я плету интриги, где эго хочет устроиться поудобнее, и пишу сценарии
Se vuoi, esprimo in numeri il da farsi
Если хочешь, я выражу цифрами, что нужно делать
Il mio spirito infinito si succede come Fibonacci
Мой бесконечный дух сменяет друг друга, как ряд Фибоначчи
Ehi voi, che machi col catenone
Эй, вы, мачо с толстой цепью
Finirete mezzi polli spennati da qualche puttanone
Вы закончите как полуощипанные цыплята какой-нибудь шлюхой
Io sono Enigma, metti da parte il nome
Я Энигма, откиньте моё имя
Che fossi nato prima sai rappavo dentro il Partenone
Если бы я родился раньше, то читал рэп в Парфеноне
Liricamente, come me niente, non mi capisce la gente
Лирически, как я, нет никого, меня не понимают люди
Devo rappare più chiaro che forse sta roba non rende
Я должен читать рэп яснее, может быть, тогда эта штука не будет окупаться
Che eh? forse conviene sembrare meno intelligente
Что, э? Может быть, стоит казаться менее умным
Eh ok, ma non sono il tipo che fa il deficiente perché vende
Ага, но я не тот тип, который прикидывается идиотом, чтобы продаваться
Merde, un bel saluto a ogni amico sparito
Чёрт, большой привет каждому другу, который исчез
A quella stronza del cazzo che so che m'ha tradito
Той суке, которая, я знаю, меня предала
Terzo dito si ma col sorriso
Средний палец, но с улыбкой
Tanto a casa mia io sono il principino come a Torino Marchisio.
Потому что дома я принц, как Маркизио в Турине.
Sto esagerando my man
Я перегибаю палку, приятель
La tua crew meglio di noi, "si si vabbè"
Твоя команда лучше нас, "ну да, конечно"
Tu se vuoi sparlare sparla ma in faccia a me
Если ты хочешь поболтать, поболтай, но в лицо
Che questa spocchia picchia pure sembra Prince Ahmed
Потому что эта заносчивость тоже бьёт, как принц Ахмед
Ebbe, il flow sai sequestra come l'Anonima
И, поток ты знаешь, похищает, как Анонимус
Ti manda il cranio su un pianeta dall'orbita illogica
Он отправит твой череп на планету с нелогичной орбитой
In questa scena sono eretico all'ennesimo
В этой сцене я еретик в энном смысле
Si, farsa lucrosa che ricorda il cristianesimo
Да, выгодный фарс, который напоминает христианство
Ohi, m'immedesimo se vuoi
Эй, я вживаюсь в роль
In voi che ci copiate per sembrare come noi
В вас, которые копируете нас, чтобы быть похожими на нас
Ora tutti tutti uniti con 'sta finta stima
Теперь все вместе с этим притворным уважением
Ma la Machete hombre è roba mai vista prima
Но Machete, мой друг, это то, чего раньше никто не видел
Rima dopo rima sfoggio il mio talento
Рифма за рифмой я выставляю напоказ свой талант
Ma non piaccio mica al produttore del momento
Но я не нравлюсь нынешнему продюсеру
Ma non perdo la pazienza, pure sapendo
Но я не теряю терпения, даже зная
Che tutti gli idoli fan featurings a convenienza
Что все идолы делают фиты только из соображений выгоды
Ahhh, riconosco chi finge,
Ага, я распознаю притворщиков,
Insceni commediucce contro David Fincher?
Разве вы устраиваете комедийные спектакли в честь Дэвида Финчера?
Si beh, non m'incanti ne inganni
Да, ну, ты ничем меня не прельстишь и не обманешь
Mi chiamo Marcello non a caso, ho la classe di Mastroianni.
Меня зовут Марчелло не случайно, у меня такой же класс, как у Мастроянни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.