Paroles et traduction En?Gma - Indaco
Sembra
strano
che
mi
sento
speciale
Кажется
странным,
что
я
чувствую
себя
особенным
Sin
da
quando
in
posizione
fetale
Ещё
с
тех
пор,
как
в
позе
эмбриона
Davo
retta
a
quel
trambusto
mentale
Я
слушал
этот
шум
в
голове
A
metà
tra
stentare
e
ostentare
Между
бедностью
и
хвастовством
Che
con
le
doti
ci
vuol
la
calma
С
талантами
нужна
осторожность
Qui
i
dotti
ci
dan
la
caccia
Здесь
на
нас
охотятся
"умники"
I
finti
colti
son
la
minaccia
Фальшивые
интеллектуалы
- вот
угроза
Guarda
bambino
andiamo
su
scappa
Смотри,
малышка,
давай
бежим
отсюда
In
guardia,
se
c'è
qui
chi
m'incanta
con
le
labbra
e
parla
Настороже,
если
здесь
есть
кто-то,
кто
очаровывает
меня
своими
речами
Mentre
vedo
un
altro
che
mi
cabla
Пока
я
вижу
другого,
кто
меня
опутывает
La
mia
testa
glabra
che
s'allarma
Моя
голова
бьёт
тревогу
E
mi
segnala
come
un
radar
se
qualcosa
non
mi
quadra
И
сигнализирует
мне,
как
радар,
если
что-то
не
так
Pensieri
assurdi
come
gli
atti
impuri
Мысли
абсурдны,
как
и
грязные
поступки
Siamo
sensibili
se
ci
deludi
Мы
чувствительны,
если
ты
нас
разочаровываешь
I
veri
lupi
li
vedi
nei
più
cupi
dirupi
Настоящих
волков
видишь
в
самых
мрачных
пропастях
Con
i
dubbi
le
cellule
son
cubi
di
Rubik
С
сомнениями
клетки
- кубики
Рубика
Vedo
muri
con
le
crepe
come
l'etica
Я
вижу
стены
с
трещинами,
как
и
этика
Né
tele,
né
cinema,
né
normale
cinetica
Ни
телевизор,
ни
кино,
ни
нормальная
кинетика
So
che
il
mondo
dimentica
Я
знаю,
что
мир
забывает
E
se
nessuno
ci
vendica
И
если
никто
нас
не
отомстит
Fan
passare
il
nostro
genio
come
sorta
di
handicap
Они
выдают
наш
гений
за
своего
рода
недостаток
Retina
che
pulsa
Сетчатка
пульсирует
Noti
iridi
bianche
come
le
balle
Замечаю
радужки
белые,
как
ложь
Come
le
facce
come
le
notti
Как
лица,
как
ночи
In
cui
le
domande
si
fanno
tante
В
которых
вопросов
становится
так
много
E
il
poeta
del
XXI
sta
qui
pronto
a
svelarle
И
поэт
XXI
века
здесь,
готов
их
раскрыть
Il
mio
spirito
si
libera
in
aria
Мой
дух
освобождается
в
воздухе
La
mia
anima
si
fonde
con
l'aura,
ed
è
Моя
душа
сливается
с
аурой,
и
это
Indaco,
indaco,
indaco,
indaco,
indaco
Индиго,
индиго,
индиго,
индиго,
индиго
Io
già
lo
so
che
fuori
m'indicano
Я
уже
знаю,
что
там,
снаружи,
на
меня
указывают
No
non
vado
bene,
no,
no
Нет,
я
не
такой,
как
надо,
нет,
нет
Coloro
ogni
verso
di
indaco
Раскрашиваю
каждый
стих
индиго
Indaco,
indaco,
indaco,
indaco
Индиго,
индиго,
индиго,
индиго
Il
mio
spirito
si
libera
in
aria
Мой
дух
освобождается
в
воздухе
La
mia
anima
si
fonde
con
l'aura,
ed
è
Моя
душа
сливается
с
аурой,
и
это
Indaco,
indaco,
indaco,
indaco,
indaco
Индиго,
индиго,
индиго,
индиго,
индиго
Io
gia
lo
so
che
fuori
m'indicano
Я
уже
знаю,
что
там,
снаружи,
на
меня
указывают
Io
non
vado
bene,
no,
no
Я
не
такой,
как
надо,
нет,
нет
Coloro
ogni
verso
di
indaco
Раскрашиваю
каждый
стих
индиго
Indaco,
indaco,
indaco,
indaco
Индиго,
индиго,
индиго,
индиго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia Valentini, Francesco Marcello Scano
Album
Indaco
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.