Paroles et traduction En?Gma - La Cenerentola del Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cenerentola del Ring
Золушка ринга
Entra
nel
cuore,
là
dove
parli
ma
senza
timore
Войди
в
сердце,
туда,
где
говоришь
ты
без
страха,
Navighi
mari
composti
di
lacrime
e
sangue
e
sudore
Плывёшь
по
морям
из
слёз,
крови
и
пота,
Ma
senza
timone
Но
без
руля.
Si
fuori
regna
furore,
io
col
rancore
che
causa
tremore
Снаружи
царит
ярость,
я
с
обидой,
что
вызывает
дрожь,
L'umore
fa
quel
rumore,
la
società
non
t'insegna
pudore
Настроение
шумит,
общество
не
учит
тебя
стыду,
Se
conta
la
festa
e
il
folclore
Если
важен
лишь
праздник
и
веселье.
Dimmi
che
cosa
ti
muove
Скажи,
что
тобой
движет?
L'attaccamento
alle
cose
Привязанность
к
вещам?
L'ego
si
maschera
e
sembra
ambizione
Эго
маскируется
и
выглядит
как
амбиция,
Ma
chiama
dinero
e
corrode
Но
жаждет
денег
и
разъедает.
Non
sarò
figo,
ne
un
pazzo
alla
Steve-o
Я
не
крутой,
не
псих,
как
Стив-О,
Ma
il
falso
non
dico,
non
esisto:
io
vivo
Но
лжи
не
говорю,
не
существую:
я
живу.
Eh,
io
non
so
se
lo
sai
Эй,
я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Eh,
giuro
che
lo
saprai
Эй,
клянусь,
ты
узнаешь,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Ehi,
che
cazzo
ti
ridi?
Belli
coca
e
vestiti
Эй,
чему
ты,
чёрт
возьми,
смеёшься?
Красивые
шмотки
и
кокаин,
Soldi
bene
investiti,
ma
non
hai
più
gli
amici
Удачно
вложенные
деньги,
но
у
тебя
больше
нет
друзей.
Quindi
di
chi
ti
fidi?
Tutti
miti
nei
siti
Так
кому
ты
доверяешь?
Все
мифы
в
сети.
Io
non
gareggio
con
questi
ma
gli
vado
addosso,
li
voglio
investiti
Я
не
соревнуюсь
с
этими,
но
иду
на
них,
хочу
их
сбить.
Flow
che
sbotta
e
si
si
si
Флоу
взрывается,
да,
да,
да.
Ma
quali
senior?
Se
siete
teen
Какие
сеньоры?
Если
вы
тинейджеры.
TìIo
tiro
dritto
convinto
e
zitto
per
la
mia
rotta
la
66
Я
иду
прямо,
уверенно
и
молча
по
своему
маршруту
66.
In
testa
un
dream
come
gli
USA,
a
Barcelona
il
team
В
голове
мечта,
как
у
США,
в
Барселоне
команда.
Quanti
siete?
Poi
dimmi
chi
Сколько
вас?
Потом
скажи
мне,
кто,
V'affronto
umile,
come
Jimmy
il
ring
Я
сражусь
смиренно,
как
Джимми
на
ринге.
Eh,
io
non
so
se
lo
sai
Эй,
я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Eh
giuro
che
lo
saprai
Эй,
клянусь,
ты
узнаешь,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Ancora
barcollo
di
fronte
ogni
scelta
Всё
ещё
шатаюсь
перед
каждым
выбором,
Ancora
non
crollo
ma
c'è
chi
ci
pensa
Всё
ещё
не
сломлен,
но
есть
те,
кто
об
этом
думает.
Ancora
che,
ancora
che
Всё
ещё
что,
всё
ещё
что,
Ancora
che
sogno
ancora
te
Всё
ещё
мечтаю
о
тебе.
Le
azioni
mie
ancorate
Мои
действия
привязаны
Ad
emozioni
martoriate
К
измученным
эмоциям,
Brutte
cose
ma
mai
curate
Плохие
вещи,
но
никогда
не
залеченные.
Tra
'ste
persone
mai
maturate
Среди
этих
людей,
никогда
не
повзрослевших.
E
starci
male
non
è
naturale?
Разве
это
не
естественно
- страдать?
E
catturare
il
mio
malessere
personale
И
поймать
моё
личное
недомогание,
Per
suonarlo
e
per
donarlo
e
perdonare
Чтобы
сыграть
его
и
подарить,
и
простить
Anche
me
stesso
per
tutta
la
guerra
Даже
самого
себя
за
всю
эту
войну,
Tutta
la
testa
strapiena
di
merda
Всю
эту
голову,
полную
дерьма.
Vivo
una
favola
vera
reale,
ma
senza
morale,
Я
живу
настоящей
сказкой,
но
без
морали,
Da
uomo
normale,
Uomo
Cinderella
Как
обычный
человек,
Человек-Золушка.
Eh
io
non
so
se
lo
sai
Эй,
я
не
знаю,
знаешь
ли
ты,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Eh
giuro
che
lo
saprai
Эй,
клянусь,
ты
узнаешь,
Che
tutto
passerà,
che
tutto
passerà
Что
всё
пройдёт,
что
всё
пройдёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu
Album
Shardana
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.