Paroles et traduction En?Gma - Paracadute
Eh,
ma
che
bella
l'altitudine
О,
какая
красота
на
высоте
Faccio
riflessioni
su
di
me
fra
certe
musiche
Размышляю
о
себе
под
определенную
музыку
Chiediti
da
quando
non
fai
robe
nuove
e
uniche
Спроси
себя,
когда
последний
раз
ты
делал
что-то
новое
и
уникальное
Hai
scelto
di
sposare
la
routine
e
l'abitudine
Ты
решил
жениться
на
рутине
и
привычках
E
non
so
davvero
quanto
serva
И
я
правда
не
знаю,
для
чего
Vestire
di
perla
un'anima
di
melma
Одевать
в
жемчуг
душу
в
грязи
Enigma,
sì,
perché
entro
in
crisi
ad
ogni
scelta
Загадка,
да,
потому
что
я
впадаю
в
кризис
при
каждом
выборе
Se
non
apprezzi
ciò
che
hai
è
giusto
tu
lo
perda
Если
ты
не
ценишь
то,
что
у
тебя
есть,
ты
это
обязательно
потеряешь
Guardo
giù,
fogli
bianchi,
guardo
su,
voli
alti
Смотрю
вниз,
пустые
листы,
смотрю
вверх,
возвышенные
стремления
Passi
falsi,
piedi
scalzi
dentro
fiumi
di
parole
straripanti
Ошибочные
шаги,
босые
ноги
в
реках
бурных
слов
Discordanti
con
i
fatti,
scordati
Несогласованных
с
фактами,
забытых
Siamo
scordati,
mica
Stradivari
Мы
забытые,
а
не
Страдивари
Scomparsi,
amici
in
nubi
di
scazzi
Исчезнувшие,
друзья
в
тучах
размолвок
Paura
di
far
pace,
ti
scansi
Боишься
помириться,
избегаешь
Sì,
ci
vuole
il
coraggio
anche
di
lasciarsi
Да,
нужно
мужество,
чтобы
даже
расстаться
Ma
anneghiamo
i
propositi
in
'ste
pozzanghere
di
"può
darsi"
Но
мы
топим
цели
в
этих
лужах
"а
вдруг"
M'ha
fatto
uomo
stare
solo
e
commosso
Мужчиной
меня
сделало
быть
одному
и
растроганным
Con
l'odore
di
sconfitte
addosso
С
запахом
поражений
на
себе
Questo
suono
m'ha
tenuto
composto
Этот
звук
меня
успокаивал
Guarda
queste
che
pur
di
non
star
sole
Посмотри
на
тех,
кто
не
может
быть
один
Poi
finiscono
col
solito
stronzo
Потом
они
заканчивают
с
теми
же
придурками
Di
sentimenti
non
parlarne,
vanno
dimostrati
О
чувствах
не
говори,
их
нужно
показывать
Viviamo
nei
castelli
in
aria,
sì,
ma
diroccati
Мы
живем
в
воздушных
замках,
да,
но
разрушенных
Amici
a
convenienza,
merda
Друзья
по
расчету,
дерьмо
M'offri
un
cappotto
di
legno
in
mezzo
alla
tormenta
Ты
предлагаешь
мне
деревянное
пальто
посреди
бури
Quante
promesse
Сколько
обещаний
Le
persone
fanno
sempre
a
sé
stesse
Люди
всегда
дают
себе
самим
Una
vita
che
cerchiamo
risposte
Жизнь,
в
которой
мы
ищем
ответы
Forse
stiamo
meglio
senza
certezze
Возможно,
нам
лучше
без
уверенности
Cose
perse
Утерянные
вещи
Tra
memorie
perdute
В
потерянных
воспоминаниях
Le
paure,
le
scuse
Страхи,
оправдания
Stringo
le
mie
scritture
Сжимаю
свои
письма
Il
mio
paracadute
Мой
парашют
Meglio
soli
che
male
accompagnati
Лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании
L'ho
imparato
a
quindici
anni
in
quella
compa'
di
sbarbati
Я
узнал
это
в
пятнадцать
лет
в
той
компании
небритых
In
questa
vita
dannati,
in
paradiso
bannati
В
этой
жизни
прокляты,
в
раю
запретны
Amici
che
non
ho
più
visto
dal
giorno
in
cui
sono
entrati
Друзей,
которых
я
больше
не
видел
с
того
дня,
как
они
ушли
Se
chiudo
gli
occhi
ci
rivedo
su
quel
vecchio
Aprilia
Если
я
закрою
глаза,
то
снова
увижу
себя
на
той
старой
Априлии
Il
sangue
è
niente
quando
nel
resto
ci
si
assomiglia
Кровь
- это
ничто,
когда
во
всем
остальном
мы
похожи
Non
sono
io
che
col
successo
ho
cambiato
famiglia
Это
не
я
с
успехом
поменял
семью
Se
chi
mi
chiamava
"fratello"
ora
mi
chiama
"Killa"
Если
тот,
кто
называл
меня
"братом",
теперь
называет
меня
"Килла"
La
porta
del
perdono,
in
fondo,
io
non
l'ho
mai
chiusa
Дверь
прощения,
в
конце
концов,
я
никогда
не
закрывал
Ma
tu
sei
brava
con
le
scuse
e
non
sai
dire
scusa
(Mai)
Но
ты
хороша
в
оправданиях
и
не
умеешь
извиняться
(Никогда)
Anche
una
tigre
fa
le
fusa
se
addomesticata
Даже
тигр
мурлычет,
если
его
приручить
Tu
mi
sbrani
il
cuore
a
morsi
e
t'addormenti
beata
Ты
разрываешь
мне
сердце
на
части
и
засыпаешь
довольная
Mentre
sto
in
alto
sperano
io
cada
Пока
я
вверху,
они
надеются,
что
я
упаду
Questa
musica
è
un
paracadute
e
io
spero
che
si
apra
Эта
музыка
- парашют,
и
я
надеюсь,
что
он
откроется
E
per
adesso
fanculo
bei
vestiti
e
macchine
costose
И
сейчас
к
черту
красивые
наряды
и
дорогие
машины
Lacrime
spese
cercando
un
senso,
cose
preziose
Слезы,
потраченные
в
поисках
смысла,
драгоценные
вещи
Quante
promesse
Сколько
обещаний
Le
persone
fanno
sempre
a
sé
stesse
Люди
всегда
дают
себе
самим
Una
vita
che
cerchiamo
risposte
Жизнь,
в
которой
мы
ищем
ответы
Forse
stiamo
meglio
senza
certezze
Возможно,
нам
лучше
без
уверенности
Cose
perse
Утерянные
вещи
Tra
memorie
perdute
В
потерянных
воспоминаниях
Le
paure,
le
scuse
Страхи,
оправдания
Stringo
le
mie
scritture
Сжимаю
свои
письма
Il
mio
paracadute
Мой
парашют
Quante
promesse
Сколько
обещаний
Le
persone
fanno
sempre
a
sé
stesse
Люди
всегда
дают
себе
самим
Una
vita
che
cerchiamo
risposte
Жизнь,
в
которой
мы
ищем
ответы
Forse
stiamo
meglio
senza
certezze
Возможно,
нам
лучше
без
уверенности
Cose
perse
Утерянные
вещи
Tra
memorie
perdute
В
потерянных
воспоминаниях
Le
paure,
le
scuse
Страхи,
оправдания
Stringo
le
mie
scritture
Сжимаю
свои
письма
Il
mio
paracadute
Мой
парашют
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Rudolf Giambelli, Gabriele Deriu, Francesco Marcello Scano
Album
Booriana
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.