En?gma feat. Fratelli Quintale - Rabbia random (feat. Fratelli Quintale) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction En?gma feat. Fratelli Quintale - Rabbia random (feat. Fratelli Quintale)




Rabbia random (feat. Fratelli Quintale)
Random Rage (feat. Fratelli Quintale)
Dicono di me, che sono un po' poeta
They say I'm a bit of a poet
In effetti tratto 'sta merda come la creta
In fact, I treat this shit like clay
Chiamami asceta 'sta roba la purifico
Call me ascetic, I purify this stuff
Visto che tu la vesti d'acrilico io ci tesso la seta
Since you dress it in acrylic, I weave silk into it
Se t'avvicini mi scanso, tanto
If you get close, I'll dodge you, so much
Mi sa che in questi frenetici tempo perdo il passo
I think I'm losing my step in these frantic times
Nonostante questo c'ho eleganza nel farlo
Despite this, I have elegance in doing so
E il flow nel sangue fa si che se scrivo me la ballo
And the flow in my blood makes it so that if I write, I dance to it
Rabbia random, per chi come noi s'è cagato il cazzo
Random rage, for those like us who have given a fuck
Tenetevi l'ipocrisia di questo andazzo
Keep the hypocrisy of this trend
Tutti 'sti convenevoli sanno di falso
All these pleasantries taste fake
Io per salutarvi al massimo vi suono il clacson
To greet you, at most, I'll honk the horn
Lo so, è poco tattico far l'antipatico
I know, it's not very tactical to be unpleasant
Ma meglio un gelo artico di un caldo fantomatico
But better an arctic frost than a phantom heat
Tanto qua cambiano idea in un attimo
So much here they change their minds in an instant
Gli mangio in testa come pranzassi in un attico
I eat in their heads like I'm having lunch in a penthouse
A volte apatico ma spesso franco
Sometimes apathetic but often frank
Sono un romantico pazzo "Don Juan de Marco"
I'm a romantic madman "Don Juan de Marco"
Ehi, quando rimo demarco
Hey, when I remove the mark
Non invadermi lo spazio che ti sbrano sul palco
Don't invade my space or I'll tear you apart on stage
Hombre, fate i matti da ubriachi
Hombre, act crazy like drunks
Che se non ti cali chissà se vali
Because if you don't get down, who knows if you're worth it
Abbassami le voci anzi taci
Lower your voices, in fact, shut up
Darmi da scrivere è come far suonare chitarre al Mariachi
Giving me something to write is like making Mariachi play guitars
Oh, l'essere umano mi urta, sai
Oh, the human being irks me, you know
Oramai qualsiasi cosa mi disturba
Now anything bothers me
Dai, qua c'è troppa gente furba
Come on, there are too many sly people here
Piatti caldi amicizia lunga
Hot dishes, long friendship
C'ho i versi intimi ma liberi
I have intimate but free verses
E non limiti noi veri lirici con patetici epiteti
And don't limit us, true lyricists, with pathetic epithets
Al massimo ci imiti, ma basta
At most you imitate us, but that's enough
Quando vesto largo è per mettermi tutti in tasca
When I dress loose, it's to put everyone in my pocket
I couldn't care less what you feel what you say
I couldn't care less what you feel what you say
Cause I gotta put it to you in my own special way
Cause I gotta put it to you in my own special way
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer
Dicono di me un sacco di cazzate
They say a lot of bullshit about me
Poco male, basta che parlate
It doesn't matter, as long as you talk
Trovati un'amica così magari scopi
Find a friend like that so maybe you can fuck
Bevi l'ammoniaca così magari muori
Drink ammonia so maybe you die
Nudo e crudo così sono
Naked and raw, that's how I am
Flow da un quintale così suono
Flow of a quintal, that's how I sound
Busdiggy droppa la bomba
Busdiggy drops the bomb
Tu mettiti in ginocchio che Merio ti inonda
Get on your knees, Merio floods you
Il mio nome sulla tua bocca
My name on your lips
Di te non parla nessuno, mi fotto anche la tua stronza
Nobody talks about you, I'll fuck your bitch too
Sbaglio termini ho studiato poco
I make mistakes in terms, I haven't studied much
Non è cosa dici ma in che modo
It's not what you say, but how you say it
Io dritto in faccia come un autotreno
I'm straight in the face like a truck
Dal pianterreno fino al mondo intero
From the ground floor to the whole world
So cos'è meglio per me, stai sereno
I know what's best for me, stay calm
Ho la fame negli occhi dal giorno Zero
I've had hunger in my eyes since Day Zero
Rabbia random
Random rage
Dammi le chiavi del Lambo
Give me the keys to the Lambo
Combino più casini che a Los Santos
I make more mess than in Los Santos
FQ con Machete lascia lo stampo
FQ with Machete leaves the mold
Al tuo crew col machete faccio lo scalpo
I scalp your crew with the machete
Meglio che non dicano di me
It's better if they don't talk about me
Ridano di me
Let them laugh at me
Mentre gli bombardo il vicolo di tag
While I bombard the alley with tags
Tu puoi fare il drago ma sei piccolo piccolo man
You can act like a dragon, but you're tiny, little man
Sei ridicolo passami il micro e lascia fare a me
You're ridiculous, pass me the mic and let me do it
Italia di pecoroni si adegua all'orchestra
Italy of sheep adapts to the orchestra
Noi ultima fila con tutt'altra musica in testa
We're in the back row with completely different music in our heads
Restiamo fuori fino all'alba
We stay out until dawn
Nella tempesta avremo ancora le forze per fare festa
In the storm we will still have the strength to party
Non mi interessa cosa dicono in giro di me
I don't care what they say about me
Se tutti parlano vuol dire che qualcosa c'è
If everyone's talking, it means something's there
A scuola tutti a pieni voti tranne me
At school, everyone got top marks except me
Io ora mi becco un cachet
Now I get a fee
Mentre loro lavorano al Mc
While they work at Mc
I couldn't care less what you feel what you say
I couldn't care less what you feel what you say
Cause I gotta put it to you in my own special way
Cause I gotta put it to you in my own special way
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer
I'm a MONSTER! (I don't care)
I'm a MONSTER! (I don't care)
And a dope rhyme sayer
And a dope rhyme sayer





Writer(s): F. Servidei, Francesco Marcello Scano, M. Miceli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.