En?Gma - Sbotta Piena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction En?Gma - Sbotta Piena




Sbotta Piena
Полный отрыв
Ho la testa che mi pesa, in mano una cerveza
Голова гудит, в руке cerveza
Il frigo che implora di fare un po′ di spesa
Холодильник молит о походе в магазин
Una stronzetta di merda che fa' l′offesa
Какая-то стерва мерзкая бросает мне упрёк,
Che queste rime la rendono un po' più tesa
Что эти рифмы напрягают её чуток.
Io se prometto qualcosa
Если я что-то обещаю,
Scende dal cielo San Pietro in persona
С небес спускается сам святой Пётр,
Stringe fra le mani le spine di Gesù dalla corona
Сжимает в руках тернии с короны Иисуса,
E più dico cazzate più lui me li infila in gola
И чем больше чуши несу, тем глубже он их мне в глотку впускает.
Quindi vabbé odio me, le mie ex
Поэтому, ладно, ненавижу себя, своих бывших,
E i loro tipi, ora pure gli ex delle mie tipe
И их парней, теперь ещё и бывших моих бывших.
E tu non chiedermi perché o cosa c'è ma
И ты не спрашивай меня, почему или что случилось, но
Odio pure i brutti che stanno con le fighe
Я ненавижу уродов, которые встречаются с красотками.
E la tua tipa è fantastica
А твоя девушка просто фантастика,
Doveva spogliarti e invece s′impanica
Должна была раздеть тебя, а вместо этого паникует.
Quella che la salva, e che è pure simpatica
Та, которая спасает её, и которая ещё и милая,
Sì, come un esame del sangue quando ritorni da Amsterdam
Да, как анализ крови после возвращения из Амстердама.
Io me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве,
Tanto fuori tutta quanto una galera
Ведь там, снаружи, всё равно тюрьма.
Volano i pugnali sulla schiena
Летают кинжалы в спину,
E giro con un sorriso di una iena
А я хожу с улыбкой гиены.
E me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве.
Io me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве,
Tanto fuori tutta quanto una galera
Ведь там, снаружи, всё равно тюрьма.
Volano i pugnali sulla schiena
Летают кинжалы в спину,
E giro con un sorriso di una iena
А я хожу с улыбкой гиены.
E me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве.
Io l′ho seguita la mia ex una sera
Я следил за своей бывшей однажды вечером,
Ricordo ancora cosa mi diceva
Помню, что она мне говорила.
Diceva: Amò portami a casa che c'ho mal di schiena
Говорила: "Любимый, отвези меня домой, у меня болит спина".
Infatti si piegava per leccarla ad una collega, cosa?
На самом деле, она наклонялась, чтобы отсосать у коллеги, что?
Buena, ′sta roba e mezza vera oppure è vera e mezza
Buena, эта история наполовину правда, или правда наполовину.
La testa che flesha
Голова взрывается.
Ma dimmi tu come faccio ad arrivare al tuo balcone
Но скажи мне, как я доберусь до твоего балкона,
Se ogni volta te la tagli quella treccia
Если ты каждый раз обрезаешь эту косу?
Amò c'è stato solamente un bacio
Любимый, это был всего лишь поцелуй.
Mi ha offerto tre birre e poi mi ha messo a mio agio
Он предложил мне три пива, а потом расположил меня к себе.
E tu?
А ты?
Mi son detta: Cosa faccio?
Я сказала себе: "Что мне делать?"
Lui?
Он?
Non mi ha chiesto più la mano
Он больше не просил моей руки,
M′ha infilato tutto il braccio
Он засунул мне всю руку.
Cazzo, qui una merda di macello
Черт, тут полный бардак.
Dammi mucha erba, almeno quello
Дай мне много травы, хотя бы это.
Io mica smascello
Я же не развалюсь.
Se mi risveglio la mattina ci vorrebbe anfetamina
Если я проснусь утром, мне понадобится амфетамин,
Ben nascosta in mezzo ai Kellogg's
Хорошо спрятанный среди хлопьев Kellogg's.
Io me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве,
Tanto fuori tutta quanto una galera
Ведь там, снаружи, всё равно тюрьма.
Volano i pugnali sulla schiena
Летают кинжалы в спину,
E giro con un sorriso di una iena
А я хожу с улыбкой гиены.
E me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве.
Io me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве,
Tanto fuori tutta quanto una galera
Ведь там, снаружи, всё равно тюрьма.
Volano i pugnali sulla schiena
Летают кинжалы в спину,
E giro con un sorriso di una iena
А я хожу с улыбкой гиены.
E me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве.
Io me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве,
Tanto fuori tutta quanto una galera
Ведь там, снаружи, всё равно тюрьма.
Volano i pugnali sulla schiena
Летают кинжалы в спину,
E giro con un sorriso di una iena
А я хожу с улыбкой гиены.
E me la vivo in sbotta piena
Я живу в полном отрыве.





Writer(s): Francesco Marcello Scano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.