Paroles et traduction En Vogue - Give It Up, Turn It Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It Up, Turn It Loose
Бросай, Отпускай
I
believe
in
yesterday
Я
верю
во
вчерашний
день
I
believe
in
yesterday
Я
верю
во
вчерашний
день
What's
the
problem?
В
чем
проблема?
You
keep
comin'
in
and
keep
comin'
out
and
singin'
flat
Ты
все
входишь
и
выходишь,
и
поешь
мимо
нот
(I'm
sorry,
I'm
sorry)
(what's
up?)
(Извини,
извини)
(что
случилось?)
What's
wrong?
You're
not
concentrating
Что
не
так?
Ты
не
сосредоточена
(Yes,
I
am
concentrating)
no,
you're
not
(Да,
я
сосредоточена)
нет,
ты
не
сосредоточена
(I'm
sorry,
let's
just
do
it
again)
(Извини,
давай
просто
сделаем
это
еще
раз)
No,
no,
no,
uh
uh
(what's
the
problem?)
Нет,
нет,
нет,
у-у
(в
чем
проблема?)
(There's
no
problem)
(Нет
проблем)
Dawn,
what's
wrong?
Доун,
что
случилось?
(There's
nothing
wrong,
Terry)
(Ничего
не
случилось,
Терри)
Kevin!
(hmm-hmm)
(no
it's
not
Kelvin)
Кевин!
(хм-хм)
(нет,
это
не
Келвин)
Please
don't
tell
me
it's
Kevin
(hmm-hmm)
(God!)
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
это
Кевин
(хм-хм)
(Боже!)
Ew,
Kevin
Swahili,
I
knew
it!
He's
got
cooties
Фу,
Кевин
Свахили,
я
так
и
знала!
У
него
вши
And
he's
seeing
Tamika
right
now
(and
everybody
else)
И
он
сейчас
встречается
с
Тамикой
(и
всеми
остальными)
He
is
not
seeing
Raneka
(he
is)
Он
не
встречается
с
Ранекой
(встречается)
(How
you
know?)
Wait
a
minute
you
guys
(look)
(Откуда
ты
знаешь?)
Подождите
минутку,
девчонки
(смотрите)
(Okay,
you
need
to
leave
his
butt
alone)
wait
wait
wait
(Ладно,
вам
нужно
оставить
его
в
покое)
подождите,
подождите,
подождите
You
guys,
we
should
not
attack
her
Девчонки,
мы
не
должны
на
нее
нападать
It
sounds
like
it's
serious
(thank
you)
Похоже,
все
серьезно
(спасибо)
Because
we
can't
concentrate
and
get
this
right
(thank
you,
okay)
Потому
что
мы
не
можем
сосредоточиться
и
сделать
это
правильно
(спасибо,
хорошо)
So,
let's
deal
with
the
problem
Итак,
давай
разберемся
с
проблемой
You
see,
I've
been
through
this
myself,
and,
let's
talk
(okay)
Видишь
ли,
я
сама
через
это
прошла,
и
давай
поговорим
(хорошо)
(And
it
goes
a
little
something
like
this,
hit
it)
(И
это
звучит
примерно
так,
давай)
Baby
girl
(unfair
but
true)
Девочка
(несправедливо,
но
правда)
Can
love
him
once
but
not
twice
Можно
любить
его
один
раз,
но
не
дважды
Who
plays
games
with
no
rules
(a
fool)
Кто
играет
в
игры
без
правил
(дурак)
Tears
for
fears
(are
no
surprise)
Слезы
из-за
страхов
(неудивительны)
Happens
almost
every
time
Случается
почти
каждый
раз
Love
knocks
you
on
your
behind
Любовь
бьет
тебя
под
дых
Loved
you
hard,
loved
you
long,
now
his
love
is
gone
Любила
тебя
сильно,
любила
тебя
долго,
теперь
его
любовь
прошла
Love
'em
and
leave
'em
(is
the)
rule
of
most
dogs
Люби
их
и
бросай
их
(это)
правило
большинства
кобелей
You
must
be
strong,
stand
up
on
your
own
Ты
должна
быть
сильной,
стоять
на
своих
ногах
Take
control
of
your
life
Возьми
свою
жизнь
под
контроль
I've
seen
it
time
and
time
again
Я
видела
это
снова
и
снова
It's
not
worth
it,
no
Это
того
не
стоит,
нет
Don't
be
down
and
miserable
Не
будь
подавленной
и
несчастной
You
and
only
you
can
bring
yourself
around
Только
ты
можешь
привести
себя
в
порядок
Give
it
up,
turn
it
loose
Бросай,
отпускай
Oh,
if
it
don't
wantcha,
you
don't
need
'em,
girl,
yeah
О,
если
он
тебя
не
хочет,
он
тебе
не
нужен,
девочка,
да
Give
it
up,
turn
it
loose,
uh-uh,
yeah
Бросай,
отпускай,
у-у,
да
Fact
of
life
(so
sad
but
true)
Факт
жизни
(так
грустно,
но
правда)
Love
can
often
hurt
you
Любовь
часто
может
ранить
тебя
Leaving
scars
most
of
your
life
(nightmares
can
haunt
you)
Оставляя
шрамы
на
всю
жизнь
(кошмары
могут
преследовать
тебя)
But
fairytales
of
love,
can
come
true
Но
сказки
о
любви
могут
сбыться
Both
play
tricks
on
your
mind
И
то,
и
другое
играет
с
твоим
разумом
You'll
be
fine,
take
this
time,
to
find
piece
of
mind
С
тобой
все
будет
хорошо,
используй
это
время,
чтобы
обрести
душевное
спокойствие
Sooner
or
later
bad
feelings
will
die
Рано
или
поздно
плохие
чувства
умрут
You
must
be
strong
Ты
должна
быть
сильной
Don't
blame
it
all
on
love
Не
вини
во
всем
любовь
In
time
good
things
will
come
Со
временем
все
наладится
I've
seen
time
and
time
again
Я
видела
это
снова
и
снова
It's
not
worth
it,
no,
no
Это
того
не
стоит,
нет,
нет
Don't
be
down
and
miserable
Не
будь
подавленной
и
несчастной
You
and
only
you
Только
ты
Can
bring
yourself
around
Можешь
привести
себя
в
порядок
Give
it
up,
turn
it
loose
Бросай,
отпускай
Oh,
if
it
don't
wantcha,
you
don't
need
'em,
girl,
yeah
О,
если
он
тебя
не
хочет,
он
тебе
не
нужен,
девочка,
да
Give
it
up,
turn
it
loose,
uh-huh,
yeah
Бросай,
отпускай,
угу,
да
(Give
it
up)
give
it
up,
uh-huh
(Бросай)
бросай,
угу
(Give
up)
give
it
up
(Бросай)
бросай
(Give
up)
give
it
up
(Бросай)
бросай
Give
it
up
and
turn
it
loose
Бросай
и
отпускай
Turnin'
it
loose,
baby
Отпускай,
детка
(Give
up)
give
it
up
(Бросай)
бросай
(Give
up)
give
it
up
(Бросай)
бросай
Give
it
up
and
turn
it
loose
Бросай
и
отпускай
Turnin'
it
loose,
baby
Отпускай,
детка
(Give
up)
give
it,
give
it,
give
it
(Бросай)
бросай,
бросай,
бросай
(Give
up)
give
it,
give
it,
give
it
(Бросай)
бросай,
бросай,
бросай
Give
it
up
and
turn
it
loose
Бросай
и
отпускай
Turnin'
it
loose,
baby
Отпускай,
детка
(Give
up)
yeah
(Бросай)
да
(Give
up)
turn
it
lose
(Бросай)
отпускай
(Give
it
up
and
turn
it
loose)
(Бросай
и
отпускай)
What
you
doing
baby?
Что
ты
делаешь,
детка?
(Give
up)
so
tell
the
truth
(Бросай)
так
скажи
правду
(Give
up)
love
can
hurt
you
(Бросай)
любовь
может
ранить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denzil Foster, Thomas Mcelroy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.